Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Śakra–Śambara Saṃvāda: Brāhmaṇa-sevā, Anasūyā, and Vāg-bala (शक्रशम्बरसंवादः)

सर्वकर्मसहा श्षान्ये पार्थिवेष्वितरेषु च । विविधाकारययुक्ताश्न ब्राह्मणा भरतर्षभ

sarvakarmasahā śāny(e) pārthiveṣv itareṣu ca | vividhākārayuktāś ca brāhmaṇā bharatarṣabha ||

Bhīṣma berkata: “Wahai banteng di antara keturunan Bharata, para brāhmaṇa sanggup menanggung dan mengerjakan segala macam pekerjaan—baik dalam pelayanan raja-raja maupun di tengah orang lain. Dengan aneka rupa dan peran, mereka menyesuaikan diri dalam banyak cara.”

सर्वकर्मसहाःcapable of all kinds of work
सर्वकर्मसहाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वकर्मसह
FormMasculine, Nominative, Plural
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
पार्थिवेषुamong kings / at kings' (houses)
पार्थिवेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Locative, Plural
इतरेषुamong others
इतरेषु:
Adhikarana
TypePronoun/Adjective
Rootइतर
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विविधाकारयुक्ताःendowed with various forms
विविधाकारयुक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविविधाकारयुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Plural
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun (Vocative epithet)
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
B
Bharatarshabha (addressed listener, likely Yudhishthira)
B
Brahmanas
K
Kings (pārthivāḥ)