Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ

Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony

धवककुभकदम्बनारिकेलै: कुरबककेतकजम्बुपाटलाभि: । वटवरुणकवत्सना भबिल्वै: सरलकपित्थप्रियालसालतालै:

dhavakkubhakadambanārikelaiḥ kurabakaketakajambupāṭalābhiḥ | vaṭavaruṇakavatsanā bhabilvaiḥ saralakapitthapriyālasālatālaiḥ ||

Vāsudeva berkata: Pertapaan itu dihiasi banyak jenis pohon hutan liar yang berbuah dan berbunga—dhava, kakubha, kadamba, kelapa, kurabaka, ketaka, jambū, pāṭala, beringin, varuṇaka, vatsanābha, bilva, śarala, kapittha, priyāla, śāla, dan tāla. Di mana-mana tampak bunga, semak, dan sulur merambat; rumpun-rumpun pisang menambah keindahannya lebih jauh.

धवwith dhava trees
धव:
Karana
TypeNoun
Rootधव
FormMasculine, Instrumental, Plural
ककुभwith kakubha (arjuna) trees
ककुभ:
Karana
TypeNoun
Rootककुभ
FormMasculine, Instrumental, Plural
कदम्बwith kadamba trees
कदम्ब:
Karana
TypeNoun
Rootकदम्ब
FormMasculine, Instrumental, Plural
नारिकेलwith coconut trees
नारिकेल:
Karana
TypeNoun
Rootनारिकेल
FormMasculine, Instrumental, Plural
कुरबकwith kurabaka plants/trees
कुरबक:
Karana
TypeNoun
Rootकुरबक
FormMasculine, Instrumental, Plural
केतकwith ketaka (screw-pine) plants
केतक:
Karana
TypeNoun
Rootकेतक
FormMasculine, Instrumental, Plural
जम्बुwith jambu (rose-apple) trees
जम्बु:
Karana
TypeNoun
Rootजम्बु
FormMasculine, Instrumental, Plural
पाटलwith pāṭala trees
पाटल:
Karana
TypeNoun
Rootपाटल
FormMasculine, Instrumental, Plural
वटwith banyan trees
वट:
Karana
TypeNoun
Rootवट
FormMasculine, Instrumental, Plural
वरुणकwith varuṇaka trees
वरुणक:
Karana
TypeNoun
Rootवरुणक
FormMasculine, Instrumental, Plural
वत्सनाभwith vatsanābha trees/plants
वत्सनाभ:
Karana
TypeNoun
Rootवत्सनाभ
FormMasculine, Instrumental, Plural
बबिल्वwith ba-bilva (bilva variety) trees
बबिल्व:
Karana
TypeNoun
Rootबबिल्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
सरलwith śarala (pine/deodar) trees
सरल:
Karana
TypeNoun
Rootसरल
FormMasculine, Instrumental, Plural
कपित्थwith kapittha (wood-apple) trees
कपित्थ:
Karana
TypeNoun
Rootकपित्थ
FormMasculine, Instrumental, Plural
प्रियालwith priyāla trees
प्रियाल:
Karana
TypeNoun
Rootप्रियाल
FormMasculine, Instrumental, Plural
सालwith śāla trees
साल:
Karana
TypeNoun
Rootसाल
FormMasculine, Instrumental, Plural
तालwith tāla (palm) trees
ताल:
Karana
TypeNoun
Rootताल
FormMasculine, Instrumental, Plural

वासुदेव उवाच

V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
D
dhava tree
K
kakubha (arjuna) tree
K
kadamba tree
C
coconut (nārikela)
K
kurabaka
K
ketaka
J
jambū (jamun)
P
pāṭala
B
banyan (vaṭa)
V
varuṇaka
V
vatsanābha
B
bilva
Ś
śarala
K
kapittha
P
priyāla
Ś
śāla
T
tāla

Educational Q&A

The verse conveys the ideal of an āśrama as a harmonious, life-sustaining space—rich in fruit and flowers—suggesting that dharmic living is supported by simplicity, abundance without violence, and reverence for the natural order.

Vāsudeva is describing the beauty and richness of a hermitage: it is surrounded by many varieties of trees and plants, creating an auspicious and serene setting for the events and teachings that follow.