Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption

अंशुकं चोरयित्वा तु शुकी जायति मानव: । चोरयित्वा दुकूलं तु मृतो हंस: प्रजायते

aṁśukaṁ corayitvā tu śukī jāyati mānavaḥ | corayitvā dukūlaṁ tu mṛto haṁsaḥ prajāyate |

Siapa mencuri aṁśuka (kain halus) terlahir sebagai burung nuri. Siapa mencuri dukūla (kain selendang/atasan) lalu mati, terlahir sebagai angsa.

अंशुकम्a cloth/garment
अंशुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootअंशुक
FormNeuter, Accusative, Singular
चोरयित्वाhaving stolen
चोरयित्वा:
TypeVerb
Rootचुर् (चोरयति)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
शुकीa female parrot
शुकी:
Karta
TypeNoun
Rootशुकी
FormFeminine, Nominative, Singular
जायतिis born/becomes
जायति:
TypeVerb
Rootजन् (जायते/जायति)
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada (as read)
मानवःa man/human
मानवः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Singular
चोरयित्वाhaving stolen
चोरयित्वा:
TypeVerb
Rootचुर् (चोरयति)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
दुकूलम्a fine garment/upper cloth
दुकूलम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुकूल
FormNeuter, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
मृतःdead; having died
मृतः:
TypeAdjective
Rootमृत
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
हंसःa swan/goose
हंसः:
Karta
TypeNoun
Rootहंस
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रजायतेis born/comes into being
प्रजायते:
TypeVerb
Rootप्र + जन् (प्रजायते)
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Atmanepada

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
A
aṁśuka (fine cloth)
D
dukūla (upper garment)
Ś
śukī (parrot)
H
haṁsa (swan)