Previous Verse
Next Verse

Shloka 115

आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः

Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition

सुरकार्य हि नः कार्यमसुराणां क्षितौ वध: । तत्र यास्यत्ययं वर्चा न च स्थास्यति वै चिरम्‌

Membinasakan para asura di bumi adalah tugas para dewa, dan itu wajib kita laksanakan. Maka demi keberhasilan tugas itu, Varchā pun pasti akan pergi ke sana; namun ia tidak akan tinggal lama di sana.

सुरकार्यंa task of the gods
सुरकार्यं:
Karta
TypeNoun
Rootसुरकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
नःof us/our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
कार्यम्is to be done; duty
कार्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Nominative, Singular
असुराणाम्of the asuras
असुराणाम्:
TypeNoun
Rootअसुर
FormMasculine, Genitive, Plural
क्षितौon the earth
क्षितौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षिति
FormFeminine, Locative, Singular
वधःslaying
वधः:
Karta
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
यास्यतिwill go
यास्यति:
TypeVerb
Rootया
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Singular
अयम्this (one)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
वर्चाsplendour/energy (personified)
वर्चा:
Karta
TypeNoun
Rootवर्चस्
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्थास्यतिwill remain/stay
स्थास्यति:
TypeVerb
Rootस्था
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Singular
वैindeed/surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
चिरम्for long
चिरम्:
TypeIndeclinable
Rootचिर

वैशम्पायन उवाच