Previous Verse
Next Verse

Shloka 383

कृष्णपार्थो जिघांसन्तः प्रतीयुर्विविधायुधा: । रुद्र

Śrī Kṛṣṇa dan Pārtha (Arjuna), berniat membinasakan, maju dengan beragam senjata. Rudra, para Vasu, rombongan Marut yang mahaperkasa, para Viśvedeva, serta para Sādhya yang bersinar oleh tejas mereka—mereka dan banyak dewa lainnya mengangkat aneka astra dan śastra, lalu bergerak mendekat dengan hasrat membunuh kedua Purūṣottama itu, Śrī Kṛṣṇa dan Arjuna.

कृष्णपार्थौKrishna and Partha (Arjuna)
कृष्णपार्थौ:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्ण + पार्थ
FormMasculine, Nominative, Dual
जिघांसन्तःwishing to kill
जिघांसन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootहन् (√हन्) with desiderative जिघांस-
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रतीयुःadvanced/went towards
प्रतीयुः:
Karta
TypeVerb
Rootइ (√इ) with preverb प्रति-
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural
विविधायुधाःhaving various weapons
विविधायुधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविविध + आयुध
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच