कृपकृपी-जननम्
The Birth of Kṛpa and Kṛpī; Kṛpa’s Attainment of Astras
ऋषय ऊचु: अस्ति वै तव धर्मात्मन् विद्यो देवोपमं शुभम्
ṛṣaya ūcuḥ—asti vai tava dharmātman vidyo devopamaṃ śubham |
Para resi berkata: “Wahai insan yang menegakkan dharma, bagi dirimu ada takdir yang mulia: keturunan yang bercahaya laksana para dewa. Dengan penglihatan ilahi kami mengetahui bahwa itu bebas dari noda dosa. Karena itu, wahai raja, berusahalah meraih buah yang telah ditetapkan nasib bagimu.”
वैशम्पायन उवाच
Even when a favorable outcome is destined, it should be approached through righteous effort; dharma harmonizes fate (bhāgya) with human striving (prayatna).
A group of sages addresses a righteous king, assuring him—based on their spiritual insight—of auspicious, godlike offspring, and urging him to take purposeful action to realize that promised result.