प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा
सनकश् च सनन्दश् च प्रभुर्यश् च सनातनः ऋभुः सनत्कुमारश् च सुधामा विरजास् तथा
sanakaś ca sanandaś ca prabhuryaś ca sanātanaḥ ṛbhuḥ sanatkumāraś ca sudhāmā virajās tathā
Sanaka dan Sanandana, Prabhu dan Sanātana; Ṛbhu dan Sanatkumāra, serta Sudhāmā dan Virajā—para resi mulia ini disebut sebagai pemangku arus pengetahuan Śaiva, yang menuntun paśu melampaui pāśa menuju penyadaran Pati Śiva.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
By listing the Sanakaādi and allied sages, the verse points to the authoritative rishi-lineage through which Linga-upāsanā and Shaiva knowledge are preserved and transmitted.
Indirectly, it frames Shiva-tattva as a realized tradition: these sages represent the stream that guides the bound soul (Pashu) beyond bondage (Pāśa) to the Lord (Pati), which is the core Shaiva Siddhanta orientation.
The verse itself is a lineage-enumeration, implying transmission of Pāśupata-oriented discipline—guru-paramparā grounded in renunciation, jñāna, and devotion that culminate in Śiva-realization.