अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः
Vibhaga 1, Adhyaya 5
तस्मात्पञ्चदशैवैते तासु धर्मात्मजास्त्विह भृगुपत्नी च सुषुवे ख्यातिर्विष्णोः प्रियां श्रियम्
tasmātpañcadaśaivaite tāsu dharmātmajāstviha bhṛgupatnī ca suṣuve khyātirviṣṇoḥ priyāṃ śriyam
Karena itu, dari mereka lahirlah di sini kelima belas putra Dharma. Dan Khyāti, istri Bhṛgu, melahirkan Śrī, kekasih Viṣṇu.
Suta Goswami
Though genealogical, it frames Srishti as a dharmic order; in Shaiva understanding, all prosperity (Śrī) and worldly stability arise within Pati’s (Śiva’s) governance, which Linga worship honors as the sustaining axis of creation.
Shiva-tattva is implied as Pati—the supreme regulator behind the manifest lineages: even when the verse names Viṣṇu and Śrī, their functions operate within the overarching cosmic law upheld by Śiva, the Lord of bonds and liberation.
No direct puja-vidhi is stated; the takeaway is dharma-aligned living as the groundwork for Pashupata discipline—purifying the pashu (soul) so it may later approach the Linga through devotion and restraint.