अलिङ्ग-लिङ्ग-निरूपणं तथा प्राकृत-सृष्टिवर्णनम्
तामेवाजामजो ऽन्यस्तु भुक्तभोगां जहाति च अजा जनित्री जगतां साजेन समधिष्ठिता
tāmevājāmajo 'nyastu bhuktabhogāṃ jahāti ca ajā janitrī jagatāṃ sājena samadhiṣṭhitā
Namun ada ‘Yang Tak-Lahir’ lainnya—ia pun tanpa kelahiran—setelah menikmati buah-buah kenikmatan, meninggalkan Prakṛti itu. Ajā, ibu para dunia, sepenuhnya dipimpin dan dikuasai oleh Sang Tak-Lahir, Śiva sebagai Pati; sedangkan jiwa terikat (paśu) berpaling setelah mengecap hasil karma.
Suta Goswami (narrating the creation account to the sages of Naimisharanya)
It frames creation and experience as occurring under Ajā (Śakti/Prakṛti) who is presided over by the Unborn Lord (Śiva as Pati). Linga worship aligns the paśu (soul) with that presiding Reality, loosening bondage to prakṛtic enjoyment.
Śiva-tattva is indicated as aja/amaja—unborn, transcendent—yet the sovereign adhishṭhātṛ (presider) of Ajā (world-mother). He is Pati: the controller of manifestation without being bound by it.
The implied yogic takeaway is vairāgya (dispassion): after bhoga (karmic experience), the paśu should ‘abandon’ attachment to Prakṛti and seek Pati through Shaiva sādhanā—classically expressed in Pāśupata-oriented renunciation and inward worship.