Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

भोजराजस्य दौरात्म्यं मातुलस्य हरेर्विभोः बालभावे हरेः क्रीडा पुत्रार्थं शंकरार्चनम्

bhojarājasya daurātmyaṃ mātulasya harervibhoḥ bālabhāve hareḥ krīḍā putrārthaṃ śaṃkarārcanam

Ayat ini menyebut kejahatan Raja Bhoja—paman dari pihak ibu bagi Hari—kelakar ilahi Hari saat kanak-kanak, serta pemujaan kepada Śaṅkara demi memperoleh putra.

भोजराजस्यof King Bhoja
भोजराजस्य:
दौरात्म्यम्wickedness, cruelty
दौरात्म्यम्:
मातुलस्यof the maternal uncle
मातुलस्य:
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
विभोःof the all-pervading Lord
विभोः:
बालभावेin childhood, in the state of being a boy
बालभावे:
हरेःof Hari
हरेः:
क्रीडाplay, sportive acts
क्रीडा:
पुत्रार्थम्for the purpose of a son/offspring
पुत्रार्थम्:
शंकरार्चनम्worship (arcana) of Śaṅkara (Śiva).
शंकरार्चनम्:

Suta Goswami