Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Aśauca-vidhi — Rules of Birth/Death Impurity, Sapinda Circles, and Śrāddha Sequence

अर्धमासेन वैश्यस्तु शूद्रो मासेन शुध्यति / षड्रात्रेणाथवा सर्वे त्रिरात्रेणाथवा पुनः

ardhamāsena vaiśyastu śūdro māsena śudhyati / ṣaḍrātreṇāthavā sarve trirātreṇāthavā punaḥ

Seorang Waisya menjadi suci dalam setengah bulan, sedangkan seorang Sudra menjadi suci dalam satu bulan. Atau, dengan menjalankan laku yang ditetapkan, semuanya dapat disucikan dalam enam malam, bahkan kembali dalam tiga malam.

अर्धमासेनby/after half a month
अर्धमासेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootardha-māsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष समास (half-month)
वैश्यःa Vaiśya
वैश्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiśya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक अव्यय
शूद्रःa Śūdra
शूद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśūdra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मासेनby/after a month
मासेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
शुध्यतिbecomes purified
शुध्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śudh (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
षड्रात्रेणby/after six nights
षड्रात्रेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootṣaḍ-rātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष समास (six nights)
अथवाor
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootathavā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or/alternatively)
सर्वेall (persons)
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
त्रिरात्रेणby/after three nights
त्रिरात्रेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottri-rātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; (three nights)
अथवाor
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootathavā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय
पुनःagain/further
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar/punaḥ (अव्यय)
Formपुनरुक्ति/पुनर्भावबोधक अव्यय (again/further)

Sūta (narrator) conveying traditional dharma-teachings as part of the Kurma Purana discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

FAQs

Indirectly: it frames purification (śuddhi) as a dharmic discipline that prepares the embodied person for higher knowledge; the Atman itself is not stained, but the practitioner’s conduct and ritual fitness are regulated to support spiritual pursuit.

No specific meditation technique is named; the verse emphasizes niyama-like discipline (regulated observance over defined periods) as a preparatory foundation that complements later Kurma Purana teachings on Yoga and devotion.

It does not explicitly discuss Shiva–Vishnu unity; instead it presents shared dharma norms of purification that function as a common ground for both Shaiva and Vaishnava sādhanā within the Kurma Purana’s integrated tradition.