Time-Reckoning (Kāla-gaṇanā): Yugas, Manvantaras, Kalpas, and Prākṛta Pralaya
ब्रह्मणो दिवसे विप्रा मनवः स्युश्चतुर्दश / स्वायंभुवादयः सर्वे ततः सावर्णिकादयः
brahmaṇo divase viprā manavaḥ syuścaturdaśa / svāyaṃbhuvādayaḥ sarve tataḥ sāvarṇikādayaḥ
Wahai para vipra, dalam satu hari Brahmā ada empat belas Manu. Mereka semua dihitung mulai dari Svāyambhuva, lalu berlanjut dengan Sāvarṇi dan seterusnya.
Narrator (Purāṇic discourse to the sages/brāhmaṇas; traditional frame often via Sūta/Vyāsa lineage)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it frames cosmic time (Brahmā’s day and the manvantaras) as an ordered manifestation; later Kurma Purana teachings place the unchanging Self beyond these cycles, while dharma operates within them.
No specific practice is taught in this verse; it establishes the cosmological timetable (manvantaras) that underlies dharma and discipline. In the Kurma Purana’s broader arc, such order supports later yoga-instructions (including Pāśupata-oriented restraint and devotion).
It does not explicitly mention Śiva–Viṣṇu unity; it provides shared cosmological ground (Brahmā’s day and Manus) that the Purāṇa later integrates with its Śaiva–Vaiṣṇava synthesis.