Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 23

Divine Abodes on the Mountains — A Sacred Survey of Jambūdvīpa

Kailāsa to Siddha Realms

आत्मन्यात्मानमाधाय शिखान्तान्तरमास्थितम् / धायायन्ति देवमीशानं येन सर्वमिदं ततम्

ātmanyātmānamādhāya śikhāntāntaramāsthitam / dhāyāyanti devamīśānaṃ yena sarvamidaṃ tatam

Mereka menempatkan Sang Diri di dalam Sang Diri, lalu bermeditasi kepada Dewa Īśāna yang bersemayam di ruang batin pada puncak kepala—Dia yang meliputi seluruh alam semesta ini.

ātmaniin the self
ātmani:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Loc./7th), एकवचन
ātmānamthe self (as object)
ātmānam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Acc./2nd), एकवचन
ādhāyahaving placed
ādhāya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया/Gerundial)
TypeVerb
Rootā-√dhā (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), ‘having placed/established’
śikhā-anta-antaramthe inner space at the end of the śikhā (topknot)
śikhā-anta-antaram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśikhā (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक) + antara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc./2nd), एकवचन; तत्पुरुषः = शिखायाः अन्ते अन्तरम् (the inner space at the end/top of the tuft)
āsthitamsituated, abiding
āsthitam:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootā-√sthā (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc./2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) = स्थितम्/आस्थितम्
dhāyāyantithey meditate
dhāyāyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dhyai/√dhyā (धातु; ध्यानार्थ)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन, परस्मैपद
devamthe god
devam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Acc./2nd), एकवचन
īśānamĪśāna (the Lord)
īśānam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootīśāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Acc./2nd), एकवचन; देवम् इशानम् (appositional)
yenaby whom / by which
yena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instr./3rd), एकवचन
sarvamall
sarvam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), एकवचन
idamthis
idam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), एकवचन
tatampervaded, spread
tatam:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Roottata (कृदन्त; √tan तन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nom./1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle)

Lord Kurma (Vishnu) teaching the Ishvara-Gita doctrine with Shaiva (Ishana) focus

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishana
A
Atman

FAQs

It teaches interiorization: the seeker establishes awareness in the Self itself, and realizes the Lord (Īśāna) as the all-pervading reality that fills the entire cosmos.

A dhyāna practice akin to Pāśupata-oriented contemplation: stabilizing consciousness inwardly and meditating on Īśāna located in the subtle inner space at the crown (śikhānta), while knowing Him as omnipresent.

Within the Ishvara-Gita frame spoken by Kurma (Vishnu), the object of meditation is Īśāna (a Shaiva epithet), reflecting the Purana’s non-sectarian synthesis where the Supreme Lord is approached through shared divine identity and omnipresence.