Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya

वैकारिकादहङ्कारात् सर्गो वैकारिको ऽभवत् / तैजसानीन्द्रियाणि स्युर्देवा वैकारिका दश

vaikārikādahaṅkārāt sargo vaikāriko 'bhavat / taijasānīndriyāṇi syurdevā vaikārikā daśa

Dari ahaṅkāra yang vaikārika (sāttvika) muncullah ciptaan yang sāttvika. Dari sisi taijasa (rājasa) lahir indria-indria; dan sepuluh dewa penguasa indria itu disebut vaikārika.

वैकारिकात्from the vaikārika (mode)
वैकारिकात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeAdjective
Rootवैकारिक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (Ablative), एकवचन; विशेषण-प्रयोगः (from the vaikārika)
अहङ्कारात्from ego
अहङ्कारात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootअहङ्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; अहम्+कारः (षष्ठी-तत्पुरुषः)
सर्गःcreation/emission
सर्गः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वैकारिकःvaikārika
वैकारिकः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootवैकारिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying सर्गः)
अभवत्arose/occurred
अभवत्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तैजसानिtaijasa (fiery)
तैजसानि:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootतैजस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying इन्द्रियाणि)
इन्द्रियाणिsense organs
इन्द्रियाणि:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
स्युःwould be/are said to be
स्युः:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
देवाःgods
देवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वैकारिकाःvaikārika
वैकारिकाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootवैकारिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying देवाः)
दशten
दश:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या-प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formसंख्यावाचक; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचनार्थे (agreeing with देवाः)

Sūta (narrating the Kurma Purana’s Sāṅkhya-based cosmology as taught in the tradition)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Ahaṅkāra
V
Vaikārika (Sāttvika)
T
Taijasa (Rājasa)
I
Indriyas
A
Adhi-devatās (presiding deities)

FAQs

By mapping creation to guṇa-conditioned evolutes (ahaṅkāra, indriyas, their presiding deities), the verse implies the Ātman/Iśvara is distinct from these produced principles—witnessing and transcending guṇas rather than being a product of them.

The verse foregrounds indriyas (sense-faculties) and their governance, which directly supports Yoga discipline: indriya-nigraha (sense-restraint) and inward turning of the faculties—core prerequisites for dhyāna in the Kurma Purana’s broader Pāśupata-oriented spirituality.

While not naming Śiva or Viṣṇu explicitly, it uses a shared Sāṅkhya framework accepted across Śaiva–Vaiṣṇava teachings in the Kurma Purana, presenting cosmology as a common metaphysical ground for realizing the one Supreme beyond guṇas.