Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha

उत्पन्नाः पितृकन्यायां विरजायां महाबलाः / यतिर्ययातिः संयातिरायातिः पञ्चको ऽश्वकः

utpannāḥ pitṛkanyāyāṃ virajāyāṃ mahābalāḥ / yatiryayātiḥ saṃyātirāyātiḥ pañcako 'śvakaḥ

Dari Virajā, putri para Pitṛ, lahirlah putra-putra yang sangat kuat—Yati, Yayāti, Saṁyāti, Āyāti, dan Pañcaka (juga disebut Aśvaka).

उत्पन्नाःborn
उत्पन्नाः:
क्रिया (Predicate participle)
TypeVerb
Rootut + √pad (पद् धातु) + kta (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — ‘born/arisen’ (predicate)
पितृ-कन्यायाम्in Pitṛ’s daughter
पितृ-कन्यायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootpitṛ + kanyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — ‘in the daughter of Pitṛ (Pitṛ’s daughter)’
विरजायाम्in Virajā
विरजायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootvirajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — proper name; apposition to पितृकन्यायाम्
महा-बलाःmighty
महा-बलाः:
कर्ता (Karta/Subject complement)
TypeAdjective
Rootmahā + bala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — ‘greatly strong/mighty’
यतिःYati
यतिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootyati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name ‘Yati’
ययातिःYayāti
ययातिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootyayāti (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name ‘Yayāti’
संयातिःSaṃyāti
संयातिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootsaṃyāti (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name ‘Saṃyāti’
आयातिःĀyāti
आयातिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootāyāti (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name ‘Āyāti’
पञ्चकःthe fifth
पञ्चकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootpañcaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘the fifth (one)’
अश्वकःAśvaka
अश्वकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootaśvaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name ‘Aśvaka’

Sūta (narrator) recounting the Purāṇic genealogy to the sages

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

P
Pitṛs
V
Virajā
Y
Yati
Y
Yayāti
S
Saṁyāti
Ā
Āyāti
P
Pañcaka (Aśvaka)

FAQs

This verse is genealogical rather than metaphysical; it supports the Purāṇa’s dharma framework by grounding kings and traditions in sacred lineage, within which later teachings on Ātman and liberation are situated.

No explicit yoga practice is taught in this verse; its focus is dynastic origin. In the Kurma Purana, yogic instruction appears more directly in the Upari-bhaga (including themes associated with the Īśvara-gītā and Pāśupata-oriented disciplines).

It does not directly discuss Shiva–Vishnu unity; it functions as narrative genealogy. The Kurma Purana’s broader synthesis becomes explicit in later doctrinal sections, where devotion and liberation are framed through complementary Shaiva–Vaishnava teachings.