Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 67

Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching

यं विनिन्द्रा जितश्वासाः संतुष्टाः समदर्शिनः / ज्योतिः पश्यन्ति युञ्जानास्तस्मै योगात्मने नमः

yaṃ vinindrā jitaśvāsāḥ saṃtuṣṭāḥ samadarśinaḥ / jyotiḥ paśyanti yuñjānāstasmai yogātmane namaḥ

Salam hormat kepada Sang Yogātman, hakikat Yoga itu sendiri, yang disaksikan para yogin—tanpa tidur, menaklukkan napas, puas batin, dan memandang sama—sebagai Cahaya batin saat tenggelam dalam samadhi.

yamwhom
yam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम
vi-nidrāḥsleepless, wakeful
vi-nidrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi + nidrā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; उपसर्गसदृश-पूर्वपद (vi-) अर्थे—निद्रारहिताः (free from sleep)
jita-śvāsāḥhaving mastered the breath
jita-śvāsāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootjita (कृदन्त; √ji) + śvāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; समासः—जितः श्वासः येषाम् (those who have conquered the breath)
saṃtuṣṭāḥcontented
saṃtuṣṭāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaṃtuṣṭa (कृदन्त; √tuṣ)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
sama-darśinaḥseeing equally
sama-darśinaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक) + darśin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—समं पश्यन्ति इति (equal-seeing)
jyotiḥlight, radiance
jyotiḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjyotis (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
paśyantithey see
paśyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
yuñjānāḥpractising (yoga), engaging
yuñjānāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√yuj (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle), परस्मैपदी, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
tasmaito him
tasmai:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन
yoga-ātmaneto the one whose essence is Yoga
yoga-ātmane:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन; समासः—योगः आत्मा यस्य/योगात्मा (epithet)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha/Prayojana (सम्बन्ध/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमः + चतुर्थी construction

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita section

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishvara
Y
Yoga
J
Jyotis (Inner Light)
P
Prana (Breath)

FAQs

It presents the Supreme as directly knowable in yoga as an inner, self-luminous Reality (jyotis), realized by purified, equal-sighted practitioners—indicating the Atman/Ishvara is not merely conceptual but experientially “seen” in samadhi-like absorption.

The verse highlights disciplined wakefulness (freedom from tamas/sleep), mastery of the breath (jitaśvāsa—prāṇāyāma and prāṇa-nirodha), inner contentment (saṁtoṣa), equanimity (samadarśana), and sustained meditative engagement (yuñjānāḥ) culminating in perception of the inner light.

By praising the one “yogātmā” (the very essence of Yoga/Ishvara) realized as inner light, the verse supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the supreme yogic Lord—named as Vishnu/Kurma in the dialogue—matches the Shaiva ideal of Ishvara as the inner controller, emphasizing unity of the Supreme beyond names.