Previous Verse
Next Verse

Devi Bhagavatam 9.33.22Devotion & Grace of the Goddess, Skandha 9, Adhyaya 33, Shloka 22

Nana Karma Vipaka Phala Kathanam

पूर्णमब्दशतं चैव तद्‍भोजी तत्र तिष्ठति । ततो व्रजेद्‌भूतयोनिं शतवर्षं ततः शुचिः

pūrṇamabdaśataṃ caiva tad‌bhojī tatra tiṣṭhati । tato vrajed‌bhūtayoniṃ śatavarṣaṃ tataḥ śuciḥ

Ia tinggal di sana memakan itu selama seratus tahun penuh. Kemudian ia masuk ke rahim hantu (Bhuta) selama seratus tahun, setelah itu ia menjadi suci.

pūrṇamfull
pūrṇam:
null
TypeAdjective
Rootpūrṇa
FormNeuter, Singular, Accusative
abdaśatamhundred years
abdaśatam:
null
TypeNoun
Rootabdaśata
FormNeuter, Singular, Accusative
tad-bhojīeating that
tad-bhojī:
Kartā
TypeNoun
Roottad-bhojin
FormMasculine, Singular, Nominative
tiṣṭhatistays
tiṣṭhati:
null
TypeVerb
Rootsthā
FormParasmaipada, Lat, 3rd Person, Singular
vrajetgoes
vrajet:
null
TypeVerb
Rootvraj
FormParasmaipada, Vidhilin, 3rd Person, Singular
bhūtayonimwomb of beings
bhūtayonim:
Karma
TypeNoun
Rootbhūtayoni
FormFeminine, Singular, Accusative
śuciḥpure
śuciḥ:
null
TypeAdjective
Rootśuci
FormMasculine, Singular, Nominative

Dharmaraja (Yama)

Devi Form: null

Mahavidya Connection: null

Shakti Manifestation: null

Tattva Discussed: null

Demon Antagonist: null

Devi Weapon Used: null

Narrative Source: null

Story Arc Position: null

Mantra Referenced: null

Yantra Referenced: null

Kundalini Element: null

Chakra Referenced: null

Tantric Practice Type: null

Stuti Type: null

Recitation Occasion: null

Phala Shruti: null

Devotee Offering Stuti: null

Maya Aspect: null

Creation Role: null

Shakti Philosophy: null

Relation To Brahman: null

Narrator: Narayana

Listener: Narada

Dialogue Context: Description of Narakas and karmic retributions

Narrative Layer: embedded

Text: None

Text: Reiterates the Hindu concept that hell is not eternal; suffering acts as a crucible that eventually burns away the sin, restoring the soul's purity.

B
Bhuta
K
Karma Vipaka

FAQs

After suffering in a foul hell for 100 years and then wandering as a ghost (Bhuta) for another 100 years, the soul is finally purified.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App