ततो गोमयसंलिप्ते भूतले द्रोणशालिभिः / तावद्भिस्तण्डुलैः शुद्धैः शस्तार्णैस्तत्र नूतनम्
tato gomayasaṃlipte bhūtale droṇaśālibhiḥ / tāvadbhistaṇḍulaiḥ śuddhaiḥ śastārṇaistatra nūtanam
Kemudian, di tanah yang telah dilumuri gomaya, hamparkan padi śāli sebanyak satu droṇa, dan sebanyak itu pula beras (taṇḍula) yang suci dan terbaik; di sana susunlah yang baru (maṇḍala/vedi).