Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
साम्राज्यसूचकं पुंसां त्रयाणामपि सिद्धिदम् / प्राङ्मुखी तत्र वर्ते ऽहं महासिंहासनेश्वरी
sāmrājyasūcakaṃ puṃsāṃ trayāṇāmapi siddhidam / prāṅmukhī tatra varte 'haṃ mahāsiṃhāsaneśvarī
Tempat itu menjadi pertanda kedaulatan bagi manusia dan juga menganugerahkan siddhi bagi ketiga (puruṣārtha); di sana aku bersemayam menghadap timur sebagai Penguasa Singgasana Agung.