Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”

सा हि नित्यास्वरूपेण कालव्याप्तिकरी परा / सर्वं कलयते देवी कलनाङ्कतया जगत्

sā hi nityāsvarūpeṇa kālavyāptikarī parā / sarvaṃ kalayate devī kalanāṅkatayā jagat

Sang Devī Yang Tertinggi, dalam wujud Nityā, menegakkan peresapan waktu; dengan daya ‘kalanā’-Nya Ia mengukur dan menata seluruh jagat.

she
:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/causal nuance)
nityā-svarūpeṇain the form of Nityā
nityā-svarūpeṇa:
Karaṇa (करण/means-manner)
TypeNoun
Rootnityā (प्रातिपदिक) + svarūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तत्पुरुषः (नित्यायाः स्वरूपेण = in the form of Nityā)
kāla-vyāpti-karīcausing the pervasion of time
kāla-vyāpti-karī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkāla (प्रातिपदिक) + vyāpti (प्रातिपदिक) + karī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (कालस्य व्याप्तिं करोति इति)
parāsupreme
parā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kalayatemeasures/ordains
kalayate:
Kriyā (क्रिया/verb)
TypeVerb
Root√kal (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
devīthe Goddess
devī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kalanā-aṅkatayāby the mark/character of computation
kalanā-aṅkatayā:
Karaṇa (करण/means-manner)
TypeNoun
Rootkalanā (प्रातिपदिक) + aṅkata (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तत्पुरुषः (कलनायाः अङ्कतया = by being marked/characterized by computation)
jagatthe world
jagat:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन