Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति

Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā

वसंतेन च मित्रेण सेनान्या शीतरोचिषा / रागेण पीठमर्देन मन्दानिलरयेण च

vasaṃtena ca mitreṇa senānyā śītarociṣā / rāgeṇa pīṭhamardena mandānilarayeṇa ca

Ia bersama sahabat bernama Vasanta, panglima Śītarociṣa, pengurut punggung bernama Rāga, serta Mandānilāraya.

वसन्तेनwith Spring
वसन्तेन:
सह/करण (सहकारक/Instrument-accompaniment)
TypeNoun
Rootवसन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
मित्रेणwith a friend
मित्रेण:
सह/करण (सहकारक/Instrument-accompaniment)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
सेनान्याwith the commander (general)
सेनान्या:
सह/करण (सहकारक/Instrument-accompaniment)
TypeNoun
Rootसेनानी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
शीतरोचिषाwith cool radiance
शीतरोचिषा:
सह/करण (सहकारक/Instrument-accompaniment)
TypeNoun
Rootशीत + रोचिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; समासः कर्मधारयः (शीतं रोचिः यस्य)
रागेणwith passion/attachment
रागेण:
सह/करण (सहकारक/Instrument-accompaniment)
TypeNoun
Rootराग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
पीठमर्देनwith back-rubbing/massage
पीठमर्देन:
सह/करण (सहकारक/Instrument-accompaniment)
TypeNoun
Rootपीठ + मर्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (पीठस्य मर्दः/मर्दनः)
मन्दानिलरयेणwith the gentle speed of breeze
मन्दानिलरयेण:
सह/करण (सहकारक/Instrument-accompaniment)
TypeNoun
Rootमन्द + अनिल + रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (मन्दः अनिलः यस्य रयः/वेगः)
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)