Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Amṛta-Manthana and Lalitā’s Mohinī Intervention

Amṛtamanthana-Prasaṅga

भृङ्गालिनवझङ्कारजितवल्लकिनिस्वनम् / पाटलोदारसौरभ्यपाटलीकुसुमोज्ज्वलम्

bhṛṅgālinavajhaṅkārajitavallakinisvanam / pāṭalodārasaurabhyapāṭalīkusumojjvalam

Dengung baru para lebah seakan mengalahkan bunyi vallakī (vina); tempat itu bercahaya oleh bunga pāṭalī dan semerbak oleh harum yang melimpah darinya.

bhṛṅgāli-nava-jhaṅkāra-jita-vallakī-nisvanamwhose lute-like sound is surpassed by the fresh humming of bees
bhṛṅgāli-nava-jhaṅkāra-jita-vallakī-nisvanam:
Visheshana (विशेषण) of implied object
TypeAdjective
Rootbhṛṅgālī (प्रातिपदिक) + nava (प्रातिपदिक) + jhaṅkāra (प्रातिपदिक) + jita (कृदन्त; √ji जि) + vallakī (प्रातिपदिक) + nisvana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); समासः—षष्ठी/तत्पुरुष-प्रधानः ("vallakī-nisvana" = वीणानिनादः; तेन "jita" = जितः)
pāṭala-udāra-saurabhya-pāṭalī-kusuma-ujjvalambright with pāṭalī blossoms and rich in pāṭala-hued fragrance
pāṭala-udāra-saurabhya-pāṭalī-kusuma-ujjvalam:
Visheshana (विशेषण) of implied object
TypeAdjective
Rootpāṭala (प्रातिपदिक) + udāra (प्रातिपदिक) + saurabhya (प्रातिपदिक) + pāṭalī (प्रातिपदिक) + kusuma (प्रातिपदिक) + ujjvala (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); समासः—तत्पुरुष/कर्मधारय-प्रायः ("pāṭalī-kusuma" = पाटलीपुष्पम्; तेन "ujjvala" = उज्ज्वलम्; "pāṭala-udāra-saurabhya" = पाटलवर्ण-उदार-सौरभ्यम्)