ततः प्रशान्तमभवज्जगत्सर्वं चराचरम् / देवास्तपस्विनश्चैव बभूवुर्विगतज्वराः
tataḥ praśāntamabhavajjagatsarvaṃ carācaram / devāstapasvinaścaiva babhūvurvigatajvarāḥ
Kemudian seluruh jagat, yang bergerak maupun tak bergerak, menjadi tenteram. Para dewa dan para pertapa pun bebas dari demam penderitaan.