सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
स प्रविश्य पुरीं रम्यां त्दृष्टपुष्टजनावृताम् / आनन्दितः पौरजनै रेमे परमया मुदा
sa praviśya purīṃ ramyāṃ tdṛṣṭapuṣṭajanāvṛtām / ānanditaḥ paurajanai reme paramayā mudā
Ia memasuki kota yang elok, dikelilingi rakyat yang makmur dan kuat; disambut gembira warga kota, ia bersukacita dengan sukacita tertinggi.