सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
तदिदं दुःशमत्यर्थमनिवार्यं मनोगतम् / नानयो ऽपहर्त्तां लोकंऽस्मिन् ममेति त्वामुपागतः
tadidaṃ duḥśamatyarthamanivāryaṃ manogatam / nānayo 'paharttāṃ lokaṃ'smin mameti tvāmupāgataḥ
Inilah tekad dalam batinku yang amat sukar ditahan dan tak dapat dicegah. Di dunia ini, hak ‘ini milikku’ tak dapat dirampas oleh siapa pun; sebab itu aku datang memohon perlindunganmu.