Kārttavīrya–Paraśurāma-saṅgrāma-kathā
Sagara’s Inquiry and Vasiṣṭha’s Account
पुनः पप्रच्छ भक्तेस्तु लक्षणं प्रेमदायकम् / मृग्युवाच साधुकान्त महाभाग वचस्ते ऽलौकिकं प्रिय / र्हदृग् ज्ञानं तव कथं संजातं तद्वदाधुना
punaḥ papraccha bhaktestu lakṣaṇaṃ premadāyakam / mṛgyuvāca sādhukānta mahābhāga vacaste 'laukikaṃ priya / rhadṛg jñānaṃ tava kathaṃ saṃjātaṃ tadvadādhunā
Lalu ia bertanya lagi tentang tanda bhakti yang menganugerahkan cinta. Sang rusa betina berkata: “Wahai kekasih yang saleh, wahai yang mulia, ucapanmu sungguh adikodrati dan menyejukkan; bagaimana pengetahuan ‘pandangan hati’ itu lahir dalam dirimu? Katakanlah kini.”