The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
गच्छत्स्वपार्श्वचर दर्शितवर्णसौधो लेभे मुदं पुरजनैः परिपूज्यमानः / राजा ततो मुनिवरोपचितां सपर्यामात्मानुरूपमिह सानुचरो लभस्व
gacchatsvapārśvacara darśitavarṇasaudho lebhe mudaṃ purajanaiḥ paripūjyamānaḥ / rājā tato munivaropacitāṃ saparyāmātmānurūpamiha sānucaro labhasva
Sambil berjalan di antara istana-istana berwarna yang ditunjukkan para pengiringnya, ia bersukacita karena dihormati sepenuhnya oleh warga kota. Lalu dikatakan: “Wahai Raja, terimalah di sini pemujaan dan pelayanan yang disiapkan para resi, sesuai martabatmu, bersama para pengikutmu.”