The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor
Arjunopākhyāna Context
व्यभ्राजतावनिपतिर्विशदैः समन्ताच्छीतांशुरश्मिनिकरैरिव मन्दराद्रिः / ब्राह्मीं तपःश्रिय मुदारगणमचिन्त्यां लोकेषु दुर्लभतरां स्पृहणीयशोभाम्
vyabhrājatāvanipatirviśadaiḥ samantācchītāṃśuraśminikarairiva mandarādriḥ / brāhmīṃ tapaḥśriya mudāragaṇamacintyāṃ lokeṣu durlabhatarāṃ spṛhaṇīyaśobhām
Sang raja bersinar dari segala sisi dengan kejernihan cahaya, bagaikan Gunung Mandara berkilau oleh gugusan sinar bulan. Ia telah meraih brāhmī tapaḥ-śrī—kemuliaan askese yang luhur dan tak terbayangkan, amat langka di segala loka dan sangat didambakan keelokannya.