Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
त्वामेव मन्ये सकलं पिता माता सुत्दृद्गुरू / परमापदमापन्नं त्वं मां समुपजीवयन्
tvāmeva manye sakalaṃ pitā mātā sutdṛdgurū / paramāpadamāpannaṃ tvaṃ māṃ samupajīvayan
Aku menganggap engkau sebagai segalanya—ayah, ibu, putra, dan guru yang teguh. Saat aku jatuh dalam bahaya terbesar, engkaulah yang menopang hidupku.