रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
विचचार शनै राजन्नुपशल्यमहीरुहम् / स तत्र विचरन्दिक्षु हरिणीभिः समन्ततः
vicacāra śanai rājannupaśalyamahīruham / sa tatra vicarandikṣu hariṇībhiḥ samantataḥ
Wahai Raja, ia berjalan perlahan di sana, di antara pepohonan yang tak berduri; dan ketika ia berkelana ke segala penjuru, ia dikelilingi oleh rusa-rusa betina dari segala sisi.