Brahma Purana — Bondage Through the Guṇas: Transmigration, Misidentification, and Ascetic Practices, Shloka 57
Devanagari script
धीमांश् चायं न भवति नृप एवं हि जायते षोडशी तु कला सूक्ष्मा स सोम उपधार्यताम् //
Translation
Mengetahui 'Aku adalah Yang Abadi, Tetap, dan Tak Terhancurkan ini', orang bijak meninggalkan tubuh fana bagaikan ruang angkasa yang terpisah dari pot yang pecah.
Speaker
A teaching sage addressing a king (explicit vocative: nṛpa)