Devanagari scriptमुनय ऊचुः किं तद् अक्षरम् इत्य् उक्तं यस्मान् नावर्तते पुनः किंस्वित् तत् क्षरम् इत्य् उक्तं यस्माद् आवर्तते पुनः //
TranslationPara resi berkata: Wahai Bhagavan, yang mengetahui semua Dharma, ahli dalam semua Shastra. Kami ingin mendengar tentang spiritualitas (Adhyatma), karena keingintahuan kami sangat besar.
Word by Wordakṣaramthe imperishable (akṣara) uktamis said/has been stated yasmātfrom which/because of which svitindeed/then (interrogative emphasis) kṣaramthe perishable (kṣara) uktamis said/has been stated yasmātfrom which/because of which 
SpeakerSages (munis) addressing Vyāsa (implied by 241.5–6 narrative setup)