Ajāmila Delivered: Viṣṇudūtas Establish the Supremacy of the Holy Name
यर्ह्युपारतधीस्तस्मिन्नद्राक्षीत्पुरुषान् पुर: । उपलभ्योपलब्धान् प्राग्ववन्दे शिरसा द्विज: ॥ ४२ ॥
yarhy upārata-dhīs tasminn adrākṣīt puruṣān puraḥ upalabhyopalabdhān prāg vavande śirasā dvijaḥ
Ketika kecerdasan dan pikirannya mantap pada rupa Tuhan, brāhmaṇa Ajāmila kembali melihat di hadapannya empat pribadi surgawi. Menyadari bahwa merekalah yang dahulu ia lihat, ia bersujud memberi hormat dengan menundukkan kepala.
The Viṣṇudūtas who had rescued Ajāmila came before him again when his mind was firmly fixed upon the form of the Lord. The Viṣṇudūtas had gone away for some time to give Ajāmila a chance to become firmly fixed in meditation upon the Lord. Now that his devotion had matured, they returned to take him. Understanding that the same Viṣṇudūtas had returned, Ajāmila offered them his obeisances by bowing down before them.
This verse shows that when Ajāmila’s mind became composed and receptive, he directly saw the Viṣṇudūtas before him and recognized them as the same divine messengers who had protected him earlier.
Because he recognized them as the divine persons who had intervened on his behalf before; in gratitude and reverence, he offered obeisances with his head.
Cultivate inner steadiness through sincere remembrance of God and devotional practice; a calmer mind helps one recognize divine guidance and respond with humility and gratitude.