Kurukṣetra Pilgrimage: Sages Praise Kṛṣṇa; Vasudeva Inquires on Karma; Viṣṇu-yajña Performed
इति सम्भाषमाणासु स्त्रीभि: स्त्रीषु नृभिर्नृषु । आययुर्मुनयस्तत्र कृष्णरामदिदृक्षया ॥ २ ॥ द्वैपायनो नारदश्च च्यवनो देवलोऽसित: । विश्वामित्र: शतानन्दो भरद्वाजोऽथ गौतम: ॥ ३ ॥ राम: सशिष्यो भगवान् वसिष्ठो गालवो भृगु: । पुलस्त्य: कश्यपोऽत्रिश्च मार्कण्डेयो बृहस्पति: ॥ ४ ॥ द्वितस्त्रितश्चैकतश्च ब्रह्मपुत्रास्तथाङ्गिरा: । अगस्त्यो याज्ञवल्क्यश्च वामदेवादयोऽपरे ॥ ५ ॥
iti sambhāṣamāṇāsu strībhiḥ strīṣu nṛbhir nṛṣu āyayur munayas tatra kṛṣṇa-rāma-didṛkṣayā
Ketika para wanita berbincang di antara sesama wanita dan para pria di antara sesama pria, para resi agung pun datang ke sana, rindu melihat Śrī Kṛṣṇa dan Śrī Balarāma—Dvaipāyana, Nārada, Cyavana, Devala, Asita, Viśvāmitra, Śatānanda, Bharadvāja, dan Gautama.
They come specifically out of longing for darśana—to see Śrī Kṛṣṇa and Lord Balarāma, the Supreme Lord and His immediate expansion.
It highlights devotional eagerness: the sages’ primary motive is not debate or ritual prestige, but direct vision and association with the Lord.
Cultivate the same priority—seek Kṛṣṇa’s presence through hearing Bhāgavatam, sincere prayer, and temple darśana rather than merely social or external religion.