The Deliverance of King Nṛga and the Warning Against Taking Brāhmaṇa Property
पप्रच्छ विद्वानपि तन्निदानं जनेषु विख्यापयितुं मुकुन्द: । कस्त्वं महाभाग वरेण्यरूपो देवोत्तमं त्वां गणयामि नूनम् ॥ ७ ॥
papraccha vidvān api tan-nidānaṁ janeṣu vikhyāpayituṁ mukundaḥ kas tvaṁ mahā-bhāga vareṇya-rūpo devottamaṁ tvāṁ gaṇayāmi nūnam
Mukunda Śrī Kṛṣṇa, walau telah memahami semuanya, bertanya demi memberi tahu orang banyak: “Wahai yang sangat beruntung, siapakah engkau? Melihat wujudmu yang mulia, aku yakin engkau seorang dewa yang luhur.”
In this verse, Krishna asks despite knowing, to make the underlying cause publicly understood—His actions teach and reveal truth for the benefit of people.
Krishna honors the exalted nature and worshipful form of the person before Him, acknowledging divine stature while drawing out the narrative cause for the audience.
Even when you know the answer, asking respectfully can clarify issues for others, spread correct understanding, and maintain humility in communication.