Trivakrā’s Transformation and the Breaking of Kaṁsa’s Bow
Mathurā-līlā Prelude
एहि वीर गृहं यामो न त्वां त्यक्तुमिहोत्सहे । त्वयोन्मथितचित्ताया: प्रसीद पुरुषर्षभ ॥ १० ॥
ehi vīra gṛhaṁ yāmo na tvāṁ tyaktum ihotsahe tvayonmathita-cittāyāḥ prasīda puruṣarṣabha
Mari, wahai pahlawan, kita pergi ke rumahku; aku tak sanggup meninggalkan-Mu di sini. Wahai yang terbaik di antara pria, kasihanilah aku, sebab Engkau telah menggelisahkan hatiku.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī supplies the following conversation:
It shows Kubjā’s intense attraction and emotional agitation upon meeting Kṛṣṇa, expressed as a heartfelt request that He come to her home and show her favor.
After being captivated by Kṛṣṇa and receiving His kindness, she openly asks Him to come with her, unable to tolerate separation and hoping for His mercy.
Bring one’s longing directly to the Lord—honestly praying for His presence and grace—while recognizing that true fulfillment comes from His mercy, not from mere desire.