Brahmā Counsels the Demigods; Journey to Kailāsa; Śiva’s Tranquility and Brahmā’s Praise
कुर्वध्वरस्योद्धरणं हतस्य भो: त्वयासमाप्तस्य मनो प्रजापते: । न यत्र भागं तव भागिनो ददु: कुयाजिनो येन मखो निनीयते ॥ ५० ॥
kurv adhvarasyoddharaṇaṁ hatasya bhoḥ tvayāsamāptasya mano prajāpateḥ na yatra bhāgaṁ tava bhāgino daduḥ kuyājino yena makho ninīyate
Wahai Dewa Śiva, engkau adalah penerima bagian dalam yajña dan pemberi hasilnya. Karena para pendeta yang buruk tidak menyerahkan bagianmu, engkau menghancurkan segalanya dan yajña itu menjadi tidak selesai. Kini, mohon angkat kembali yajña yang hancur itu dan terimalah bagianmu yang sah.
This verse teaches that a yajña becomes incomplete and ultimately ruined when Viṣṇu is not given His rightful portion, because He is the true enjoyer and sustaining principle of sacrifice.
They performed the external ritual but committed the central error of neglecting Viṣṇu’s honor and share, so their worship lacked proper consciousness and spiritual legitimacy.
Any practice—ritual, charity, or discipline—becomes fruitful when centered on devotion and proper respect for God and His devotees; otherwise it risks becoming empty formality and conflict-producing pride.