Mantra 25

Sukta 2

वि तिष्ठन्तां मातुरस्या उपस्थान्नानारूपाः पशवो जायमानाः । सुमङ्गल्युप सीदेममग्निं संपत्नी प्रति भूषेह देवान्

ví tiṣṭhantāṃ mātúr asyā́ úpasthān nā́nārūpāḥ paśávo jā́yamānāḥ | sumáṅgaly úpa sīda imám agním sámpatnī práti bhūṣehá devā́n ||

Forth from this mother’s lap let cattle, manifold in form, stand up—still being born. O auspicious wife, sit thou down beside this Agni; as true consort do thou here do honor unto the Gods.

Dari pangkuan ibu ini, biarlah ternak—beraneka rupa—bangkit berdiri, meski masih sedang dilahirkan. Wahai istri yang membawa keberuntungan, duduklah di sisi Agni ini; sebagai pendamping sejati, di sini hormatilah para Dewa.

विapart; asunder; forth
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि- (upasarga)
तिष्ठन्ताम्let (them) stand
तिष्ठन्ताम्:
TypeVerb
Rootस्था (तिष्ठति)
मातुःof the mother
मातुः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootमातृ
अस्याःof this (woman)
अस्याः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक: अस्या-)
उपस्थान्laps; bosoms; the places of sitting near
उपस्थान्:
कर्म (goal/object of motion/standing near)
TypeNoun
Rootउपस्थ
नानारूपाःof many forms
नानारूपाः:
कर्तृ (as qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootनाना-रूप
पशवःcattle; animals
पशवः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपशु
जायमानाःbeing born
जायमानाः:
कर्तृ (as participial qualifier)
TypeParticiple
Rootजन् (जायते)
सुमङ्गल्युO auspicious one
सुमङ्गल्यु:
सम्बोधन
TypeAdjective (vocative epithet)
Rootसु-मङ्गल्य
उपnear; towards
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (upasarga/avyaya)
सीदsit down; take a seat
सीद:
TypeVerb
Rootसद् (सीदति)
इमम्this
इमम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम्
अग्निम्Agni; the fire
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि
सम्together; completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (upasarga/avyaya)
पत्नीthe wife
पत्नी:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपत्नी
प्रतिtowards; in response to
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति (avyaya)
भूषadorn; honor; attend upon
भूष:
TypeVerb
Rootभूष्
इहhere
इह:
अधिकरण (locative sense)
TypeIndeclinable
Rootइह (avyaya)
देवान्the gods
देवान्:
कर्म
TypeNoun
Rootदेव

Rishi: As in AV 14.2 marriage corpus (anukramaṇī-dependent).

Devata: Agni; the Viśve Devāḥ (gods collectively)

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From generative emergence (birth/standing up) to settled auspicious order (seated beside Agni, honoring gods).","listener_experience":"Reassurance, dignity, and a sense of sanctioned belonging in the new home.","intensity":4}