Mantras for the Parasol and Other Royal/Worship Emblems (छत्रादिमन्त्रादयः)
वने वने प्रसूतास्ते स्मरयोनिं महागजाः पान्तु त्वां वसवो रुद्रा आदित्याः समरुद्गणाः
vane vane prasūtāste smarayoniṃ mahāgajāḥ pāntu tvāṃ vasavo rudrā ādityāḥ samarudgaṇāḥ
Semoga para gajah agung—lahir dari rimba ke rimba, bersumber dari yoni Kāma—melindungimu; dan semoga para Vasu, Rudra, Āditya beserta rombongan Marut menjaga keselamatanmu.
Lord Agni (narrating the protective invocation in the Agni Purana’s ritual section)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Protective invocation (rakṣā) used in ritual or before travel/battle, calling on divine hosts and symbolic guardians (elephants) for safeguarding.","sutra_style":false}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Rakṣā-mantra invoking Mahāgaja and the Gaṇa-deities (Vasus–Rudras–Ādityas–Maruts)","lookup_keywords":["raksha-mantra","vasu rudra aditya","marut-gana","mahagaja"],"quick_summary":"A protective benediction that enlists cosmic deities and powerful elephant symbolism as guardians, suitable for consecration, departure, or martial protection."}
Alamkara Type: Anuprasa
Weapon Type: Gaja (war-elephant)
Concept: Rakṣā through alignment with cosmic guardians (deva-gaṇa) and symbolic power (gaja-bala).
Application: Use mantra as a mental and ritual shield—centering attention on protection, courage, and auspiciousness.
Khanda Section: Puja-vidhi / Raksha-mantra (Protective invocation within ritual liturgy)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Type: Mountain
Visual Art Cues: {"scene_description":"A protected person/warrior stands while great elephants emerge from layered forests; above, Vasus, Rudras, Ādityas and Maruts form a celestial guard.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, dense stylized forest bands, massive elephants with expressive eyes, celestial deva-gaṇas in tiers with dynamic Maruts, protective aura encircling the devotee/warrior.","tanjore_prompt":"Tanjore, central figure receiving protection, gold-leaf halos for Ādityas and Rudras, ornate elephants with gilded caparisons, rich reds and greens, devotional symmetry.","mysore_prompt":"Mysore style, refined faces and delicate ornament, clear separation of earthly forest-elephants and heavenly deities, instructional caption-like placement of Vasus/Rudras/Ādityas/Maruts.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, naturalistic forest with elephants, sky filled with finely detailed divine figures and swirling Marut clouds, the protected figure in the foreground with attendants."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}
Sandhi Resolution Notes: प्रसूतास्ते→प्रसूताः ते; मरयोनिं→स्मरयोनिम्; चैव not present; समरुद्गणाः→स + मरुद्गणाः (सहिताः).
Related Themes: Agni Purana 268 (rakṣā/mantra-prayoga within martial-ritual context)
It teaches a rakṣā-prayoga (protective liturgical formula): invoking auspicious powers—symbolic guardians (great elephants) and Vedic deity-classes (Vasus, Rudras, Adityas, Maruts)—to establish spiritual protection for the practitioner/recipient.
Alongside theology, the Agni Purana preserves practical ritual technology—short, deployable protection-invocations (rakṣā/stotra) that function as applied liturgy within broader pūjā and observance manuals.
Reciting or applying such protective invocations is traditionally held to avert obstacles and inauspicious forces, strengthen divine guardianship, and support purity and success in rites, travel, or daily duties.