Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 12

Explanation of Abhinaya and Related Topics (अभिनयादिनिरूपणम्) — Agni Purana, Chapter 341

धर्मोपघातजश्चित्तविलासजनितस् तथा शोकः शोकाद्भवेत् स्थायी कः स्थायी पूर्वजो मतः

dharmopaghātajaścittavilāsajanitas tathā śokaḥ śokādbhavet sthāyī kaḥ sthāyī pūrvajo mataḥ

Śoka (duka) timbul karena pelanggaran/cedera terhadap dharma, dan juga lahir dari berbagai gerak batin (citta-vilāsa). Dari śoka dikatakan muncul bhāva yang menetap (sthāyin). Maka, menurut para leluhur, apakah sthāyin yang paling mula?

धर्मोपघातजःborn from the injury to dharma
धर्मोपघातजः:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म + उपघात + ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पञ्चमी/षष्ठी-तत्पुरुषार्थः—धर्मोपघातात् जातः
चित्तविलासजनितःproduced by mental agitation/affect
चित्तविलासजनितः:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्त + विलास + जनित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—चित्तविलासेन जनितः
तथाthus / also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयार्थक-अव्यय (thus/also)
शोकःgrief
शोकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शोकात्from grief
शोकात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootशोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
भवेत्would arise / should be
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
स्थायीthe permanent (dominant) emotion
स्थायी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थायिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; स्थायिभाव-नाम
कःwhich? / what?
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
स्थायीpermanent emotion
स्थायी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थायिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति (emphatic repetition)
पूर्वजःformer / earlier
पूर्वजः:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (स्थायिनः)
मतःis considered
मतः:
Kriyā (क्रिया/विधेय)
TypeVerb
Rootमन् (धातु) + त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘considered/held’

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s poetics section)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Diagnosing the narrative causes of karuṇa (pathos) by tracing śoka to dharma-injury and mental agitation; helps poets/dramatists craft credible tragic triggers and sustained emotional tone (sthāyibhāva).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Śoka-hetu and Sthāyibhāva: Dharma-upaghāta and Citta-vilāsa","lookup_keywords":["śoka","dharma-upaghāta","citta-vilāsa","sthāyibhāva","karuṇa"],"quick_summary":"Grief arises from violation/injury of dharma and from mental emotional turbulence; from śoka the abiding emotion (sthāyin) is established—an analytic tool for constructing karuṇa-rasa."}

Concept: Dharma’s disruption destabilizes the mind and becomes a root-cause for sorrow; stable emotions (sthāyin) are understood through causal analysis.

Application: In storytelling, anchor tragedy in a clear dharma-breach (betrayal, injustice, broken vow) and show citta-vilāsa (waves of thought) to sustain karuṇa convincingly.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Rasa–Bhava–Alankara / Poetics and Aesthetics)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A moral rupture leading to grief: a figure witnessing a dharma-violation (broken vow, injustice) and then sinking into sorrow, with swirling thought-forms indicating citta-vilāsa; a teacher points to the ‘sthāyin’ concept.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: narrative of dharma being violated (a torn oath-scroll, fallen sacred thread, or unjust judgment), followed by a grieving figure with stylized tear motifs; subtle spiral patterns around the head to show citta-vilāsa; muted palette for karuṇa.","tanjore_prompt":"Tanjore: central sorrowful figure seated, hands on chest, tearful eyes; side vignette shows dharma-upaghāta (broken promise before a sacred fire); gold halo and ornate border contrast with somber expression.","mysore_prompt":"Mysore painting: didactic scene with a guru explaining sthāyibhāva; diagram-like inset: ‘dharma-upaghāta → śoka → sthāyin’; gentle shading, clear facial expressions of grief and contemplation.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: courtroom or palace scene of injustice leading to lament; the afflicted person in foreground, attendants consoling; delicate depiction of inner turmoil via cloud-like motifs near the head; subdued colors."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: धर्मोपघातजश्चित्तविलासजनितस् = धर्मोपघातजः + चित्तविलासजनितः (अः + च → श्च); शोकाद्भवेत् = शोकात् + भवेत्

Related Themes: Agni Purana 341.11-341.13 (karuṇa/raudra causes and manifestations)

D
Dharma
Ś
Śoka
S
Sthāyibhāva
C
Citta (mind)

FAQs

It imparts technical knowledge of Sanskrit poetics (Sāhitya-śāstra): how śoka (grief) is causally explained (from dharma-upaghāta and citta-vilāsa) and how such emotions relate to the concept of sthāyibhāva (enduring emotional state) in rasa theory.

Beyond ritual and theology, the Agni Purana functions as a compendium of disciplines; here it preserves a strand of classical aesthetic theory—definitions and causal analysis of emotions used in drama/poetry—showing its coverage of Sanskrit literary science alongside dharma and other vidyās.

By linking grief to dharma-upaghāta (harm to righteousness), it frames emotional suffering as ethically conditioned, encouraging dharmic conduct and mental discipline (citta-niyama) as supports for inner steadiness and purification.