Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 29

Chapter 228 — स्वप्नाध्यायः

Svapnādhāyaḥ / Chapter on Dreams

मरणं वह्निलाभश् च वह्निदाहो गृहादिषु लब्धेश् च राजलिङ्गानां तन्त्रीवाद्याभिवादनं

maraṇaṃ vahnilābhaś ca vahnidāho gṛhādiṣu labdheś ca rājaliṅgānāṃ tantrīvādyābhivādanaṃ

Kematian; memperoleh api; kebakaran di rumah dan sebagainya; memperoleh lambang-lambang kerajaan; serta penghormatan yang diiringi alat musik berdawai dan musik lainnya—semua ini disebut sebagai pertanda penting.

maraṇamdeath
maraṇam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmaraṇa (प्रातिपदिक; √mṛ/मृ ‘to die’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
vahni-lābhaḥgain of fire
vahni-lābhaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvahni (प्रातिपदिक) + lābha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वह्निलाभ = वह्नेः लाभः (षष्ठी-तत्पुरुष)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
vahni-dāhaḥburning by fire
vahni-dāhaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvahni (प्रातिपदिक) + dāha (प्रातिपदिक; √dah/दह् ‘to burn’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वह्निदाह = वह्निना दाहः (तृतीया-तत्पुरुष)
gṛha-ādiṣuin houses and the like
gṛha-ādiṣu:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; गृहादि = गृहं च आदयः (आदि-समाहार/तत्पुरुष-प्राय)
labdheḥof the obtaining; of the gain
labdheḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootlabdhi (प्रातिपदिक; √labh/लभ् ‘to obtain’)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
rāja-liṅgānāmof royal insignia/signs
rāja-liṅgānām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootrāja (प्रातिपदिक) + liṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; राजलिङ्ग = राज्ञः लिङ्गम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
tantrī-vādya-abhi-vādanamsalutation/acclamation with stringed instruments and music
tantrī-vādya-abhi-vādanam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottantrī (प्रातिपदिक) + vādya (प्रातिपदिक) + abhivādana (प्रातिपदिक; √vad/वद् ‘to speak’ + abhi)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तन्त्रीवाद्याभिवादन = तन्त्रीवाद्यस्य अभिवादनम् (षष्ठी-तत्पुरुष)

Lord Agni (narrating Agni Purana’s prognostic/omen section to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Jyotisha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Catalog of nimittas (omens) for interpreting impending events—death, fire-related outcomes, acquisition of royal insignia, and auspicious musical salutations—used in prognostics and counsel.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Nimitta-saṅgraha: Maraṇa, Agni-lābha/dāha, Rāja-liṅga-lābha, Vādya-abhivādana","lookup_keywords":["nimitta list","fire omen","death sign","royal insignia","music salutation"],"quick_summary":"A compact list of significant signs: portents of death, fire gain or house-fire, obtaining royal emblems, and auspicious greetings accompanied by instrumental music."}

Concept: Reading the world as a field of indicators (nimitta) where mundane events (fire, music, insignia) are interpreted as future-linked signals.

Application: When such signs occur, perform appropriate śānti for inauspicious indications (death/fire) and gratitude/charity for auspicious indications (honors, insignia), while taking practical precautions (fire safety, political prudence).

Khanda Section: Jyotiṣa & Śakuna-śāstra (Omens, dreams, and prognostics)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A montage of omen-scenes: a funeral shadow indicating death, a sudden household fire, a person receiving royal insignia (seal/umbrella/standard), and a ceremonial greeting with veena and drums.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural montage with four vignettes separated by floral bands: smoky house-fire, somber death-omen scene, royal insignia presentation, musicians with veena and maddalam greeting; bold outlines and temple palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: central auspicious reception with musicians and gold detailing; side medallions show fire in a house and a death-omen symbol; royal insignia rendered with gold leaf and gem-like highlights.","mysore_prompt":"Mysore painting: didactic four-panel layout with clear objects—flames in house, royal seal/umbrella, musicians saluting, dark death-omen panel—soft shading and precise linework.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: bustling street and court scenes—fire incident in a haveli, courtier receiving insignia, musicians offering salutations—fine architectural detail, naturalistic figures, delicate borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: वह्निलाभश् च→वह्निलाभः + च; वह्निदाहो→वह्निदाहः; लब्धेश् च→लब्धेः + च; तन्त्रीवाद्याभिवादनं = तन्त्री + वाद्य + अभिवादनम् (समास/सन्धि).

Related Themes: Agni Purana śakuna-nimitta catalogues; Agni Purana śānti-karma/prāyaścitta passages for averting inauspicious signs

A
Agni (as vahni)
R
Royal authority (rāja-liṅga)
M
Musical instruments (tantrī-vādya)

FAQs

It lists specific nimittas (omens)—death-related signs, fire-related events, acquisition of royal insignia, and musical salutations—used in Śakuna-śāstra/Jyotiṣa-style prognostication.

By preserving a compact catalogue of applied prognostic knowledge (nimitta/śakuna), it shows the Agni Purana’s coverage beyond theology—into practical divination, social indicators of power (rāja-liṅga), and culturally coded signs (music, greetings).

Recognizing such omens is framed as a means to anticipate auspicious/inauspicious outcomes and respond with appropriate dharmic or remedial action (śānti), thereby reducing harm and aligning conduct with cosmic order.