Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 5

Worship of Gaurī and Others (Gauryādi-pūjā) — Mantra, Maṇḍala, Mudrā, Homa, and Mṛtyuñjaya Kalaśa-Rite

उदकाञ्च तथा कालं शिववीजं समुद्धरेत् प्राणं दीर्घस्वराक्रान्तं षडङ्गं जातिसंयुतम्

udakāñca tathā kālaṃ śivavījaṃ samuddharet prāṇaṃ dīrghasvarākrāntaṃ ṣaḍaṅgaṃ jātisaṃyutam

Demikian pula, hendaknya diturunkan bentuk mantrik untuk ‘air’ dan untuk ‘waktu’, serta diekstrak pula bīja Śiva. Bīja itu hendaknya diambil dengan prāṇa (resonansi nasal), bertanda vokal panjang, dilengkapi ṣaḍaṅga, dan disatukan dengan jāti yang semestinya.

उदकान्waters
उदकान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, बहुवचन (Neuter, Acc pl)
and
:
सम्बन्धसूचक (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
सम्बन्धसूचक (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb: likewise/also)
कालम्time
कालम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Acc sg)
शिव-बीजम्Śiva-bīja (seed syllable)
शिव-बीजम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + बीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘शिवस्य बीजम्’ (Śiva’s seed-syllable)
समुद्धरेत्should extract/utter
समुद्धरेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootसम्-उद्-√हृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (should extract/utter/raise)
प्राणम्prāṇa (vital breath)
प्राणम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Acc sg)
दीर्घ-स्वर-आक्रान्तम्marked by a long vowel
दीर्घ-स्वर-आक्रान्तम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक) + स्वर (प्रातिपदिक) + आ√क्रम् (धातु) → आक्रान्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: ‘दीर्घस्वरेण आक्रान्तम्’ (marked/occupied by a long vowel)
षड्-अङ्गम्sixfold set (ṣaḍaṅga)
षड्-अङ्गम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्विगु: ‘षडङ्गसमूहः’ (sixfold set/ṣaḍaṅga)
जाति-संयुतम्conjoined with jāti
जाति-संयुतम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootजाति (प्रातिपदिक) + सं√युज् (धातु) → संयुत (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: ‘जात्या संयुतम्’ (conjoined with jāti)

Lord Agni (narrating the ritual/mantra procedure, as typical for Agni Purana’s instructional chapters)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Deriving/encoding bīja-mantras and associated phonemic ‘jāti’ and ṣaḍaṅga specifications for ritual use (especially extracting forms for ‘water’, ‘time’, and Śiva-bīja).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Extraction of udaka-kāla mantras and Śiva-bīja with prāṇa, dīrgha, ṣaḍaṅga, jāti","lookup_keywords":["udaka mantra","kāla mantra","śiva-bīja","prāṇa dīrgha","ṣaḍaṅga jāti"],"quick_summary":"Derive the mantric forms for ‘water’ and ‘time’ and the Śiva-seed; the Śiva-bīja is specified as prāṇa-bearing, long-vowel-marked, ṣaḍaṅga-equipped, and assigned to its proper phonemic jāti for correct nyāsa and japa."}

Concept: Mantra efficacy is tied to śabda-śakti: nasal/aspirated resonance (prāṇa), vowel-length (dīrgha), and auxiliary limbs (ṣaḍaṅga) are not ornamental but constitutive.

Application: In japa/nyāsa, keep exact phonetics (nasalization/visarga/aspiration as prescribed) and apply ṣaḍaṅga-nyāsa consistently; avoid casual substitutions of short/long vowels.

Khanda Section: Mantra-vidhi (Tantric ritual and seed-mantra extraction)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A tantric teacher demonstrates phoneme extraction: writing ‘udaka’, ‘kāla’, and a Śiva-bīja, marking long vowels and nasal/aspirate signs, with a diagram of ṣaḍaṅga around the syllable.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized syllables floating like flames, guru pointing to long vowel marks, six-limbed nyāsa diagram encircling a central bīja, warm ochres and deep greens","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central glowing bīja in gold, surrounding six nyāsa positions as small medallions, Śiva presence as subtle lingam motif, rich gold embossing","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic chart-like composition: bīja with dīrgha sign, prāṇa marker, labeled ṣaḍaṅga points, fine lines and soft colors","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar’s desk with inkpot and papers, precise calligraphy of mantras, marginal notes indicating dīrgha and prāṇa, understated Śiva icon in background"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Tōḍī","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: उदकाञ्च → उदकान् + च; दीर्घस्वराक्रान्तम् → दीर्घ-स्वर-आक्रान्तम्; षडङ्गम् → षड्-अङ्गम्; जातिसंयुतम् → जाति-संयुतम्.

Related Themes: Agni Purana 325.4 (triad syllables; jāti mention); Agni Purana 325.7 (bīja constitution: vahni-māyā-kṛśānu)

S
Shiva
B
Bīja (seed-mantra)
Ṣaḍaṅga (six-limbed nyāsa)

FAQs

It teaches bīja-uddhāra (deriving seed-mantras) and how to apply them with prāṇa resonance, long-vowel marking, and ṣaḍaṅga (six-part) nyāsa structure.

Beyond mythology, it preserves precise tantric-ritual technology—mantra derivation, phonetic classification (jāti), and nyāsa frameworks—showing the text’s coverage of applied liturgy and mantra-science.

Correctly formed and limb-supported bījas are held to make worship effective and purifying, aligning the practitioner’s speech and body (through nyāsa) with Śiva-mantra potency.