Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 43

Chapter 279 — सिद्धौषधानि (Siddhauṣadhāni, “Perfected Medicines”) — Colophon/Closure

श्लेकेष्माप्रकोपमायाति तथा ये चालसा जनाः वाताद्युत्थानि रोगाणि ज्ञात्वा शाम्यानि लक्षणैः

ślekeṣmāprakopamāyāti tathā ye cālasā janāḥ vātādyutthāni rogāṇi jñātvā śāmyāni lakṣaṇaiḥ

Demikian pula, pada orang yang malas timbul peningkatan śleṣman (kapha); dan setelah mengenali penyakit yang berasal dari vāta dan doṣa lainnya melalui tanda-tandanya, hendaknya menenangkannya sesuai ciri khasnya.

श्लेष्माphlegm (kapha)
श्लेष्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्लेष्मन्/श्लेष्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; nominative singular
प्रकोपम्aggravation
प्रकोपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रकोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; accusative singular
आयातिcomes/attains
आयाति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + या (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; parasmaipada
तथाlikewise
तथा:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; adverb ('likewise')
येwho/those who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; relative pronoun nominative plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात; conjunction
आलसाःlazy
आलसाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआलस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; nominative plural (qualifying जनाः)
जनाःpeople
जनाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; nominative plural
वात-आदि-उत्थानिarising from vāta etc.
वात-आदि-उत्थानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवात (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + उत्थ (कृदन्त; √स्था/उत्+स्था)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; nominative/accusative plural; 'arisen from vāta etc.' (qualifying रोगाणि)
रोगाणिdiseases
रोगाणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (रोगः), द्वितीया (2), बहुवचन; accusative plural
ज्ञात्वाhaving known/recognized
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); 'having known'
शाम्यानिthat subside/are pacified
शाम्यानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशाम्य (प्रातिपदिक; from √शम्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; nominative/accusative plural (agreeing with रोगाणि)
लक्षणैःby (their) signs/symptoms
लक्षणैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; instrumental plural

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing the sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Link kapha aggravation with inactivity and apply lakṣaṇa-based diagnosis to choose doṣa-specific śamana (pacification) measures.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Kapha-prakopa by ālasya; lakṣaṇa-based śamana for doṣaja roga","lookup_keywords":["śleṣman prakopa","ālasya","vāta-ādi roga","lakṣaṇa","śamana"],"quick_summary":"Indolence is given as a cause of kapha aggravation; diseases arising from vāta and other doṣas should be recognized by their signs and then pacified accordingly."}

Dosha: Tridosha

Concept: Lakṣaṇa-pramāṇa: correct recognition by characteristic signs precedes effective treatment; lifestyle (ālasya) shapes doṣa state.

Application: Adopt a stepwise clinical method: (1) identify nidāna and doṣa, (2) confirm via lakṣaṇa, (3) apply doṣa-appropriate śamana and regimen change.

Khanda Section: Ayurveda (Roga-nidana: diagnosis and pacification of doṣa-based disorders)

Primary Rasa: Samanya

Visual Art Cues: {"scene_description":"A physician points to a chart of vāta, pitta, kapha signs while indicating an indolent person with kapha heaviness; the teaching emphasizes diagnosing by lakṣaṇas before pacifying therapies.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, physician-guru with palm-leaf chart showing three doṣa symbols (wind, fire, water), an indolent figure seated sluggishly with kapha-blue tones, decorative borders, temple-mural flat perspective","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold work, tri-doṣa diagram as a central medallion, guru instructing student, kapha-indolence vignette with heavy posture, ornate halo-like gold around the diagnostic chart","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional tableau: physician indicating a written lakṣaṇa list, three doṣa icons, patient examples in small panels, clean composition suited for teaching","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, hakim-like physician in a clinic setting, illustrated folio of symptoms, a lethargic patient attended by servant, fine textiles and architectural detail, marginal notes in calligraphy"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: श्लेकेष्माप्रकोपमायाति = श्लेष्मा + प्रकोपम् + आयाति; चालसा = च + आलसाः; वाताद्युत्थानि = वात + आदि + उत्थानि.

Related Themes: Agni Purana 279.44; Agni Purana 279.45; Agni Purana 279.46

A
Agni
V
Vāta
K
Kapha (Śleṣman)
D
Doṣa
R
Roga

FAQs

Ayurvedic vidyā: it links indolence (ālasyā) with kapha (śleṣman) aggravation and emphasizes diagnosing doṣa-origin diseases (vāta-ādi) through lakṣaṇas (clinical signs) before pacifying them.

It exemplifies the Agni Purana’s inclusion of practical medical science—doṣa etiology, lifestyle causation, and symptom-based diagnosis—alongside its religious and cultural teachings.

By promoting disciplined conduct and timely alleviation of illness through right knowledge, it supports dharmic living—maintaining bodily fitness as a foundation for ritual duty, study, and ethical action.