Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 48

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये शुक्रेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामाष्टचत्वारिंशोध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye śukreśvaramāhātmyavarṇanaṃnāmāṣṭacatvāriṃśodhyāyaḥ

इस प्रकार श्रीस्कन्द महापुराण की एकाशीतिसाहस्री संहिता के सप्तम प्रभासखण्ड के प्रथम प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य में ‘शुक्रेश्वर-माहात्म्य-वर्णन’ नामक अड़तालीसवाँ अध्याय समाप्त हुआ।

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formसमाप्तिसूचक-अव्यय
श्रीholy; revered
श्री:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् उपपद/उपाधि (honorific prefix)
स्कांदेin the Skanda (Purāṇa)
स्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्कान्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे (ग्रन्थनाम), सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; 'स्कान्दे (पुराणे)'
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः: महा + पुराण
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (verses)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाशीतिसाहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; संहितायाम् विशेषणम्; समासः: एकाशीतिः + साहस्री (81,000)
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; खण्डे विशेषणम्
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास-खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः: प्रभास + खण्ड
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; माहात्म्ये विशेषणम्
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the glorification of Prabhāsa-kṣetra
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास-क्षेत्र-माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः: प्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य
शुक्रेश्वरŚukreśvara
शुक्रेश्वर:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशुक्र-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपद (in compound)
माहात्म्यglory
माहात्म्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपद (in compound)
वर्णनम्description
वर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः: शुक्रेश्वर-माहात्म्य-वर्णनम्
नामnamed
नाम:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः (indeclinable marker: 'named/called')
अष्टचत्वारिंशःforty-eighth
अष्टचत्वारिंशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टचत्वारिंशत् (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अध्यायः विशेषणम्; समासः: अष्ट + चत्वारिंशत् (48)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Colophon / Redactional marker

Tirtha: Śukreśvara (chapter title reference)

Type: temple

Scene: A manuscript-ending tableau: scribes or reciters concluding a chapter, with a temple vignette of Śukreśvara in the margin; emphasis on textual sanctity and completion.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
Ś
Śukreśvara
E
Ekāśītisāhasrī Saṃhitā

FAQs

As a colophon, it primarily authenticates the textual unit and frames the māhātmya as an authoritative sacred narration.

Prabhāsakṣetra, through the chapter titled Śukreśvara Māhātmya.

None; this is a chapter-ending colophon identifying the work, section, and chapter title.