भुजंगभोगांकितसर्वगात्रं पंचाननं सिंहविशालविक्रमम् । कर्पूरगौरे परयान्वितं च स वेद्धुकामो मदनस्तपस्विनम्
bhujaṃgabhogāṃkitasarvagātraṃ paṃcānanaṃ siṃhaviśālavikramam | karpūragaure parayānvitaṃ ca sa veddhukāmo madanastapasvinam
जिसके समस्त अंग सर्पों के फणों से अंकित थे, जो पंचानन, सिंह-सम विशाल पराक्रमी, कर्पूर-गौर और पराशक्ति सहित थे—उन्हीं तपस्वी प्रभु को वेधने की इच्छा से मदन उद्यत हुआ।
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Śiva with coiled serpents adorning limbs, five faces, lion-like valor; Pārvatī beside him; Kāma poised to shoot, creating charged stillness before the strike.
Even when desire targets the highest ascetic, Śiva’s divine sovereignty and purity stand beyond ordinary agitation.
Kedāra-kṣetra, framed as the arena of Śiva’s supreme tapas and divine iconography.
None; the verse is narrative and contemplative (dhyāna-like) in tone.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.