Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

केषांचित्पुरतो वादीद्ग्रहचारं प्रदर्शयन् । एकराशिस्थिताः सौरि सितभौमा न शोभनाः

keṣāṃcitpurato vādīdgrahacāraṃ pradarśayan | ekarāśisthitāḥ sauri sitabhaumā na śobhanāḥ

कुछ लोगों के सामने एक वक्ता ने ग्रहों की चाल दिखाकर कहा—‘शनि, शुक्र और मंगल एक ही राशि में स्थित हों तो शुभ नहीं होता।’

केषाम्of some
केषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; अनिश्चितसम्बन्ध (of some)
चित्(indefinite)
चित्:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootचित् (अव्यय)
Formनिपात (indefinite particle) ‘केषाम्’ इत्यनेन सह
पुरतःin front (of)
पुरतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/postposition), ‘समक्षम्’
वादीत्spoke
वादीत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√वद् (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/Imperfective past), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
ग्रहचारम्the course/motion of planets
ग्रहचारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootग्रहचार (प्रातिपदिक) = ग्रह (प्रातिपदिक) + चार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रदर्शयन्showing
प्रदर्शयन्:
Kriya-visheshana (Concomitant action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु) + प्र- (उपसर्ग); शतृ-प्रत्ययान्त (वर्तमान कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ (Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘वादीत्’ इति क्रियायाः सहकारी
एकराशिस्थिताःsituated in one zodiac sign
एकराशिस्थिताः:
Karta (Subject complement/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootएकराशिस्थित (प्रातिपदिक) = एक (प्रातिपदिक) + राशि (प्रातिपदिक) + स्थित (कृदन्त; √स्था + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘सौरि-…’ इत्यादीनां विशेषण
सौरिःSaturn
सौरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसौरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; शनैश्चरः (Saturn)
सितभौमाःthe pale/inauspicious Mars (and such)
सितभौमाः:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसितभौम (प्रातिपदिक) = सित (प्रातिपदिक) + भौम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘श्वेत-भौम’ (Mars in pale/inauspicious aspect) इत्यर्थे
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
शोभनाःauspicious/good
शोभनाः:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootशोभन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विधेय-विशेषण (predicative)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A learned speaker before townspeople, pointing to a chart/sky, explaining planetary motions; above, a stylized zodiac wheel with Śani, Śukra, and Maṅgala clustered in one sign, casting a shadow over the city.

G
graha (planets)
Ś
Śani (Sauri)
Ś
Śukra (Sita)
M
Maṅgala (Bhauma)
R
rāśi (zodiac sign)

FAQs

Cosmic order and human order are linked in Purāṇic thought; unfavorable alignments warn rulers to strengthen dharma and restraint.

Kāśī is the implied sacred setting, where even astrological signs are read in relation to the city’s welfare.

No explicit prescription; it reports an astrological inauspiciousness (aśubha graha-yoga).