Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

इति दत्त्वा वराञ्शंभुस्तल्लिंगे लयमाययौ । स्कंद उवाच । तल्लिंगाराधनात्कामाः प्राप्ता दुर्वाससा भृशम्

iti dattvā varāñśaṃbhustalliṃge layamāyayau | skaṃda uvāca | talliṃgārādhanātkāmāḥ prāptā durvāsasā bhṛśam

इस प्रकार वरदान देकर शम्भु उसी लिंग में लीन हो गए। स्कन्द बोले—उस लिंग की आराधना से दुर्वासा ने अपने अभिलषित काम अत्यन्त रूप से प्राप्त किए।

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formइति-शब्दः; वाक्य-समाप्ति/उद्धरण-सूचक अव्यय
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपदी; ‘having given’
वरान्boons
वरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
शम्भुःŚambhu (Śiva)
शम्भुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
तत्in that
तत्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ‘तत्’ = in that
लिङ्गेin the liṅga
लिङ्गे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
लयम्absorption, dissolution
लयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आययौwent, entered
आययौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; समास-पूर्वपदत्वेन
लिङ्गाराधनात्from worship of the liṅga
लिङ्गाराधनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक) + आराधन (प्रातिपदिक; √राध् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (लिङ्गस्य आराधनम्)
कामाःdesires
कामाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
प्राप्ताःwere obtained/attained
प्राप्ताः:
Kriya (Result state/क्रिया)
TypeVerb
Root√आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मणि-प्रयोगे ‘obtained/attained’
दुर्वाससाby Durvāsas
दुर्वाससा:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootदुर्वासस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
भृशम्greatly, abundantly
भृशम्:
Visheshana (Adverbial/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभृशम् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)

Skanda (explicit: ‘skanda uvāca’)

Tirtha: Kāmeśvara

Type: kshetra

Listener: Implied audience within the Kāśīkhaṇḍa dialogue frame (sages/pilgrims)

Scene: Śambhu grants boons to Durvāsas and then dissolves into the radiant liṅga; Skanda narrates, pointing to the liṅga as the source of Durvāsas’s success.

Ś
Śambhu (Śiva)
L
Liṅga
D
Durvāsas
S
Skanda

FAQs

Śiva’s presence is affirmed as abiding in the liṅga, and worship there is portrayed as a potent means to attain legitimate desires.

The liṅga associated with Kāmeśvara in Kāśī (context of Kāmatīrtha–Kāmeśvara).

Liṅga-ārādhana—formal worship and devoted service to the liṅga.