Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 40

वदंति पितरः काश्यां घंटाकर्णेमलेजले । दाता तिलोदकस्यापि वंशे नः कोपि जायते

vadaṃti pitaraḥ kāśyāṃ ghaṃṭākarṇemalejale | dātā tilodakasyāpi vaṃśe naḥ kopi jāyate

पितर कहते हैं—काशी में घण्टाकर्ण के निर्मल जल में जो कोई भी तिलोदक अर्पित करता है, वह भी हमारे वंश का सदस्य हो जाता है।

वदन्तिthey say
वदन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
घण्टाकर्णेat/in (the place called) Ghaṇṭākarṇa
घण्टाकर्णे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootघण्टा + कर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
मलेin the impurity/filth
मले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
जलेin the water
जले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
दाताa giver
दाता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदा (धातु) + तृ (कृत्-प्रत्यय)
Formकर्तरि-तृन्-प्रत्ययान्त (agent noun), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तिलोदकस्यof sesame-water (tilodaka)
तिलोदकस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतिल + उदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), अर्थः—'even/also'
वंशेin the lineage
वंशे:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
नःof us/our
नः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural); सर्वनाम (pronoun)
कःsomeone/anyone (who)
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); प्रश्नवाचक-सर्वनाम (interrogative pronoun)
अपिany (at all)
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), अर्थः—'any/even' (with interrogative)
जायतेis born/arises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)

Skanda (reporting the statement of the Pitṛs)

Tirtha: Gaṇṭākarṇa-tīrtha (amala-jala)

Type: kund

Listener: (Contextually) Agastya and/or the assembled sages (as in adjacent verses)

Scene: At a clear sacred waterbody in Kāśī, a pilgrim offers tilodaka with cupped hands; subtle presence of pitṛs receiving the offering, blessing the lineage.

P
Pitṛs (ancestors)
K
Kāśī
G
Gaṇṭākarṇa
T
Tilodaka

FAQs

Even simple offerings, when made in a consecrated place with dharmic intent, earn deep ancestral approval and spiritual kinship.

Gaṇṭākarṇa’s pure waters in Kāśī.

Offering tilodaka (sesame-water libation) for the ancestors.