
अगस्त्य मुनि स्कन्द से काशी के वैभव और तारकारे (काशी) में शिव की लीलाओं के विषय में पूछते हैं। स्कन्द जयगीषव्य नामक योगी-मुनि का प्रसंग कहते हैं, जिसने कठोर नियम लिया कि जब तक वह त्रिनेत्र महादेव के ‘विषम-ईक्षण’ कमल-चरणों का पुनः दर्शन न कर ले, तब तक न अन्न ग्रहण करेगा न जल; और बिना दर्शन के किया गया भोजन उसे आध्यात्मिक दोषयुक्त लगता है। यह व्रत केवल शिव जानते हैं; वे नन्दी को भेजते हैं। नन्दी उसे एक सुंदर गुफा में ले जाकर दिव्य ‘लीला-कमल’ स्पर्श से पुनर्जीवित व समर्थ बनाते हैं और शिव-गौरी के सम्मुख उपस्थित करते हैं। जयगीषव्य तब विस्तृत शिव-स्तोत्र से महादेव की अनेक उपाधियों सहित स्तुति करता है और एकान्त शरणागति प्रकट करता है। प्रसन्न शिव वर देते हैं—अविच्छिन्न सान्निध्य, जयगीषव्य-प्रतिष्ठित लिंग पर नित्य निवास, तथा योगोपदेश से उसे श्रेष्ठ योगाचार्य बनाते हैं। स्तोत्र को महापाप-नाशक, पुण्य और भक्ति-वर्धक कहा गया है। अध्याय में काशी की तीर्थ-भूगोल-सूची भी आती है—ज्येष्ठ-वापी के पास स्वयम्भू ज्येष्ठेश्वर लिंग और ज्येष्ठा गौरी का प्रादुर्भाव; ज्येष्ठ शुक्ल चतुर्दशी, सोमवार, अनुराधा नक्षत्र में महायात्रा का विधान; ज्येष्ठ-मास में रात्रि-जागरण उत्सव; ज्येष्ठ-स्थान पर श्राद्ध का विशेष फल; और आगे चलकर निवासेश (शिव के स्व-स्थापित निवास-लिंग) का नामकरण। फलश्रुति में सावधान श्रवण से पाप-क्षय और क्लेशों से रक्षा बताई गई है।
Verse 1
अगस्त्य उवाच । दृष्ट्वा काशीं दृगानंदां तारकारे पुरारिणा । किमकारि समाचक्ष्व प्राप्तां बहुमनोरथैः
अगस्त्य बोले—तारकार में त्रिपुरारि (शिव) द्वारा नेत्रों को आनंद देने वाली काशी को देखकर, अनेक मनोरथों के बाद उसे पाकर क्या किया गया—यह मुझे बताइए।
Verse 2
स्कंद उवाच । पतिव्रतापते ऽगस्त्य शृणु वक्ष्याम्यशेषतः । मृगांकलक्ष्मणोत्कंठं काशी नेत्रातिथीकृता
स्कन्द बोले—हे अगस्त्य, पतिव्रताओं के स्वामी, सुनिए; मैं सब कुछ कहूँगा। नेत्रों की अतिथि बनी काशी ने चन्द्रचिह्नधारी (शिव) के हृदय में भी उत्कंठा जगा दी।
Verse 3
अथ सर्वज्ञनाथेन भक्तवत्सलचेतसा । जैगीषव्यो मुनिश्रेष्ठो गुहां तस्थो निरीक्षितः
तब सर्वज्ञ नाथ, जिनका चित्त भक्तों पर स्नेहिल है, उन्होंने गुफा में स्थित मुनिश्रेष्ठ जैगीषव्य को देखा।
Verse 4
यमनेहसमारभ्य मदंराद्रिं विनिर्ययौ । अद्रींद्र सुतया सार्धं रुद्रेणोक्षेंद्रगामिना
यमनेह से आरम्भ करके वे मदंर पर्वत की ओर निकले—पर्वतराज की पुत्री (पार्वती) के साथ, और वृषभवाहन रुद्र के संग।
Verse 5
तं वासरं पुरस्कृत्य जग्राह नियमं दृढम् । जैगीषव्यो महामेधाः कुंभयोने महाकृती
उस पावन दिवस को आदरपूर्वक आगे रखकर, महाबुद्धिमान जैगीषव्य ने—हे कुम्भयोनि अगस्त्य—दृढ़ व्रत धारण किया।
Verse 6
विषमेक्षण पादाब्जं समीक्षिष्ये यदा पुनः । तदांबुविप्रुषमपि भक्षयिष्यामि चेत्यहो
“जब मैं फिर से विषमेक्षण (शिव) के कमल-चरणों का दर्शन करूँगा, तभी—तभी—मैं जल की एक बूँद भी ग्रहण करूँगा!” ऐसा उसने कहा।
Verse 7
कुतश्चिद्धारणायोगादथवा शंभ्वनुग्रहात । अनश्नन्नपिबन्योगी जैगीषव्यः स्थितो मुने
किसी धारणा-योग की शक्ति से, अथवा शम्भु की अनुग्रह-कृपा से, योगी जैगीषव्य—हे मुनि—न खाता, न पीता, स्थिर रहा।
Verse 8
तं शंभुरेव जानाति नान्यो जानाति कश्चन । अतएव ततः प्राप्तः प्रथमं प्रमथाधिपः
उसे केवल शम्भु ही जानते थे; और कोई भी उसे नहीं जानता था। इसलिए वहीं से प्रमथों का अधिपति सबसे पहले उसके पास आया।
Verse 9
ज्येष्ठशुक्लचतुर्दश्यां सोमवारानुराधयोः । तत्पर्वणि महायात्रा कर्तव्या तत्र मानवैः
ज्येष्ठ शुक्ल चतुर्दशी को—जब सोमवार हो और अनुराधा नक्षत्र हो—उस पर्व पर वहाँ मनुष्यों को महायात्रा (तीर्थयात्रा) अवश्य करनी चाहिए।
Verse 10
ज्येष्ठस्थानं ततः काश्यां तदाभूदपि पुण्यदम् । तत्र लिंगं समभवत्स्वयं ज्येष्ठेश्वराभिधम्
तब काशी में ‘ज्येष्ठस्थान’ नामक परम पुण्यदायक तीर्थ प्रकट हुआ। वहाँ स्वयंभू लिंग प्रादुर्भूत हुआ, जो ‘ज्येष्ठेश्वर’ के नाम से प्रसिद्ध है।
Verse 11
तल्लिंगदर्शनात्पुंसां पापं जन्मशतार्जितम् । तमोर्कोदयमाप्येव तत्क्षणादेव नश्यति
उस लिंग के दर्शन मात्र से मनुष्यों के सौ जन्मों में संचित पाप उसी क्षण नष्ट हो जाते हैं—जैसे सूर्य उदय होते ही अंधकार मिट जाता है।
Verse 12
ज्येष्ठवाप्यां नरः स्नात्वा तर्पयित्वा पितामहान् । ज्येष्ठेश्वरं समालोक्य न भूयो जायते भुवि
ज्येष्ठ-वापी में स्नान करके और पितरों को तर्पण देकर जो ज्येष्ठेश्वर का दर्शन करता है, वह फिर पृथ्वी पर जन्म नहीं लेता।
Verse 13
आविरासीत्स्वयं तत्र ज्येष्ठेश्वर समीपतः । सर्वसिद्धिप्रदा गौरी ज्येष्ठाश्रेष्ठा समंततः
वहीं ज्येष्ठेश्वर के समीप स्वयं गौरी प्रकट हुईं—जो समस्त सिद्धियाँ देने वाली, ‘ज्येष्ठा-गौरी’, और सर्वथा श्रेष्ठ हैं।
Verse 14
ज्येष्ठे मासि सिताष्टम्यां तत्र कार्यो महोत्सवः । रात्रौ जागरणं कार्यं सर्वसंपत्समृद्धये
ज्येष्ठ मास की शुक्ल अष्टमी को वहाँ महोत्सव करना चाहिए। समस्त संपदा की समृद्धि हेतु रात्रि-जागरण करना चाहिए।
Verse 15
ज्येष्ठां गौरीं नमस्कृत्य ज्येष्ठवापी परिप्लुता । सौभाग्यभाजनं भूयाद्योषा सौभाग्यभागपि
ज्येष्ठा-गौरी को नमस्कार करके और ज्येष्ठवापी में स्नान करने से स्त्री सौभाग्य की पात्र बनती है—वह शुभ-समृद्धि की भागिनी भी होती है।
Verse 16
निवासं कृतवाञ्शंभुस्तस्मिन्स्थाने यतः स्वयम् । निवासेश इति ख्यातं लिंगं तत्र परं ततः
क्योंकि उस स्थान में स्वयं शम्भु ने निवास किया, इसलिए वहाँ का परम लिङ्ग ‘निवासेश’ नाम से प्रसिद्ध हुआ।
Verse 17
निवासेश्वरलिंगस्य सेवनात्सर्वसंपदः । निवसंति गृहे नित्यं नित्यं प्रतिपदं पुनः
निवासेश्वर-लिङ्ग की सेवा करने से समस्त संपदाएँ घर में सदा निवास करती हैं—प्रतिदिन, बार-बार।
Verse 18
कृत्वा श्राद्धं विधानेन ज्येष्ठस्थाने नरोत्तमः । ज्येष्ठां तृप्तिं ददात्येव पितृभ्यो मधुसर्पिषा
श्रेष्ठ पुरुष ज्येष्ठस्थान में विधिपूर्वक श्राद्ध करके पितरों को मधु और घृत के समान ‘ज्येष्ठ तृप्ति’ प्रदान करता है।
Verse 19
ज्येष्ठतीर्थे नरः काश्यां दत्त्वा दानानि शक्तितः । ज्येष्ठान्स्वर्गानवाप्नोति नरो मोक्षं च गच्छति
काशी के ज्येष्ठतीर्थ में जो मनुष्य अपनी शक्ति के अनुसार दान देता है, वह श्रेष्ठ स्वर्गों को प्राप्त करता है और मोक्ष की ओर भी अग्रसर होता है।
Verse 20
ज्येष्ठेश्वरो र्च्यः प्रथमं काश्यां श्रेयोर्थिभिर्नरैः । ज्येष्ठागौरी ततोभ्यर्च्या सर्वज्येष्ठमभीप्सुभिः
काशी में परम कल्याण चाहने वाले मनुष्यों को पहले ज्येष्ठेश्वर का पूजन करना चाहिए। उसके बाद सर्वश्रेष्ठ पद की अभिलाषा रखने वालों को ज्येष्ठागौरी की आराधना करनी चाहिए।
Verse 21
अथ नंदिनमाहूय धूर्जटिः स कृपानिधिः । शृण्वतां सर्वदेवानामिदं वचनमब्रवीत्
तब करुणानिधान धूर्जटि (शिव) ने नन्दी को बुलाया और सब देवताओं के सुनते हुए ये वचन कहे।
Verse 22
ईश्वर उवाच । शैलादे प्रविशाशु त्वं गुहास्त्यत्र मनोहरा । तदंतरेस्ति मे भक्तो जैगीषव्यस्तपोधनः
ईश्वर बोले— “तुम शीघ्र शैलाद में प्रवेश करो; वहाँ एक मनोहर गुफा है। उसके भीतर मेरा भक्त तपोधन जैगीषव्य निवास करता है।”
Verse 23
महानियमवान्नंदिस्त्वगस्थिस्नायु शेषितः । तमिहानय मद्भक्तं मद्दर्शन दृढव्रतम्
“नन्दी! वह महान संयमी है, केवल त्वचा, हड्डी और स्नायु मात्र शेष रह गया है। मेरे दर्शन के लिए दृढ़व्रती उस मेरे भक्त को यहाँ ले आओ।”
Verse 24
यदाप्रभृत्यगां काश्या मंदरं सर्वसुंदरम् । महानियमवानेष तदारभ्योज्झिताशनः
“जिस समय से वह काशी—सबसे सुन्दर मन्दर—में आया है, उसी समय से यह महान संयम में स्थित है और तभी से उसने अन्न का त्याग कर दिया है।”
Verse 25
गृहाण लीलाकमलमिदं पीयूषपोषणम् । अनेन तस्य गात्राणि स्पृश सद्यः सुबृंहिणा
यह लीला-कमल ग्रहण करो, जो अमृत-सा पोषण देने वाला है। इससे उसके अंगों का स्पर्श करो और तुरंत उसे पुष्ट व परिपूर्ण कर दो।
Verse 26
ततो नंदी समादाय तल्लीलाकमलं विभोः । प्रणम्य देवदेवेशमाविशद्गह्वरां गुहाम्
तब नन्दी ने प्रभु का वह लीला-कमल लिया। देवों के देवेश को प्रणाम करके वह गहन, गर्भित गुफा में प्रविष्ट हुआ।
Verse 27
नंदी दृष्ट्वाथ तं तत्र धारणादृढमानसम् । तपोग्नि परिशुष्कांगं कमलेन समस्पृशत्
वहाँ उसे देखकर—धारणा से जिसका मन दृढ़ था—नन्दी ने तपो-अग्नि से शुष्क हुए उस योगी के अंगों को कमल से स्पर्श किया।
Verse 28
तपांते वृष्टिसंयोगाच्छालूर इव कोटरे । उल्ललास स योगींद्रः स्पर्शमात्रात्तदब्जजात्
तपस्या के अंत में, उस कमल के मात्र स्पर्श से वह योगीन्द्र उछल पड़ा—जैसे वर्षा के संयोग से कोटर में शालूर का पौधा लहलहा उठता है।
Verse 29
अथ नंदी समादाय सत्वरं मुनिपुंगवम् । देवदेवस्य पादाग्रे नमस्कृत्य न्यपातयत्
तब नन्दी ने शीघ्र उस मुनि-श्रेष्ठ को उठाया और देवों के देव के चरणों के आगे नमस्कार करके उसे वहाँ रख दिया।
Verse 30
जैगीषव्योथ संभ्रांतः पुरतो वीक्ष्य शंकरम् । वामांगसन्निविष्टाद्रितनयं प्रणनाम ह
तब जैगीषव्य मुनि श्रद्धा-भय से भरकर सामने स्थित शंकर को देखकर, उनके वामभाग में विराजमान गिरिराजकन्या को देख, दण्डवत् प्रणाम करने लगा।
Verse 31
प्रणम्य दंडवद्भूमौ परिलुठ्य समंततः । तुष्टाव परया भक्त्या स मुनिश्चंद्रशेखरम्
भूमि पर दण्डवत् प्रणाम करके और चारों ओर लोटते हुए, उस मुनि ने परम भक्ति से चन्द्रशेखर की स्तुति की।
Verse 32
जैगीषव्य उवाच । नमः शिवाय शांताय सर्वज्ञाय शुभात्मने । जगदानंदकंदाय परमानंदहेतवे
जैगीषव्य बोले— शांत, सर्वज्ञ, शुभात्मा शिव को नमस्कार है; जो जगत् के आनंद-मूल हैं और परम आनंद के कारण हैं।
Verse 33
अरूपाय सरूपाय नानारूपधराय च । विरूपाक्षाय विधये विधिविष्णुस्तुताय च
नमस्कार है उस अरूप को भी और सरूप को भी; जो नाना रूप धारण करते हैं; त्रिनेत्रधारी विरूपाक्ष, विधाता— जिन्हें ब्रह्मा और विष्णु भी स्तुति करते हैं।
Verse 34
स्थावराय नमस्तुभ्यं जंगमाय नमोस्तुते । सर्वात्मने नमस्तुभ्यं नमस्ते परमात्मने
स्थावर रूप में आपको नमस्कार, जंगम रूप में भी आपको नमस्कार; सर्वात्मा आपको नमस्कार, परमात्मा आपको नमस्कार।
Verse 35
नमस्त्रैलोक्यकाम्याय कामांगदहनाय च । नमो शेषविशेषाय नमः शेषांगदाय ते
त्रिलोकों में वांछित प्रभु को नमस्कार, और कामदेव के शरीर को भस्म करने वाले को नमः। शेष और विशेष से परे प्रभु को नमः, तथा ‘शेष’—अंतिम उद्धार-प्रसाद देने वाले आपको नमः।
Verse 36
श्रीकंठाय नमस्तुभ्यं विषकंठाय ते नमः । वैकुंठवंद्यपादाय नमोऽकुंठितशक्तये
हे श्रीकंठ! आपको नमस्कार; हे विषकंठ! आपको नमः। जिनके चरण वैकुंठ में भी वंदित हैं, उन्हें नमः; और जिनकी शक्ति अकुंठित है, आपको नमस्कार।
Verse 37
नमः शक्त्यर्धदेहाय विदेहाय सुदेहिने । सकृत्प्रणाममात्रेण देहिदेहनिवारिणे
शक्ति-आर्धदेह धारण करने वाले को नमः; देहरहित होकर भी सुन्दर देह धारण करने वाले को नमः। जो एक बार के प्रणाम मात्र से देहधारियों का देह-बंधन मिटा देते हैं, उस प्रभु को नमस्कार।
Verse 38
कालाय कालकालाय कालकूट विषादिने । व्यालयज्ञोपवीताय व्यालभूषणधारिणे
कालस्वरूप को नमः, और काल के भी संहारक को नमः; कालकूट विष का पान करने वाले को नमः। जिनका यज्ञोपवीत सर्प है, और जो सर्पों को भूषण रूप में धारण करते हैं, उन्हें नमस्कार।
Verse 39
नमस्ते खंडपरशो नमः खंडें दुधारिणे । खंडिताशेष दुःखाय खड्गखेटकधारिणे
हे खंडपरशु-धारी! आपको नमस्कार; हे खंडेन्दु धारण करने वाले! आपको नमः। जो समस्त दुःखों को काट डालते हैं, उन्हें नमः; और जो खड्ग तथा खेटक (ढाल) धारण करते हैं, उन्हें नमस्कार।
Verse 40
गीर्वाणगीतनाथाय गंगाकल्लोलमालिने । गौरीशाय गिरीशाय गिरिशाय गुहारणे
देवगणों के गीतों से स्तुत्य प्रभु को, गंगा की लहरों की माला से विभूषित को; गौरीपति, गिरिराज-ईश्वर शिव को, काशी की पावन गुहा में विराजमान को नमस्कार।
Verse 41
चंद्रार्धशुद्धभूषाय चंद्रसूर्याग्निचक्षुषे । नमस्ते चर्मवसन नमो दिग्वसनायते
जिनका पवित्र आभूषण अर्धचंद्र है, जिनकी आँखें चंद्र, सूर्य और अग्नि हैं—आपको नमस्कार। हे चर्म-वसन! आपको नमस्कार; हे दिग्वसन (दिशाएँ ही जिनका वस्त्र हैं)! आपको नमस्कार।
Verse 42
जगदीशाय जीर्णाय जराजन्महराय ते । जीवायते नमस्तुभ्यं जंजपूकादिहारिणे
हे जगदीश्वर, कालातीत प्राचीन! आप जरा और पुनर्जन्म का हरण करने वाले हैं—आपको नमस्कार। हे सर्वजीवों के प्राणस्वरूप! ज्वर आदि उपद्रवों को दूर करने वाले, आपको नमस्कार।
Verse 43
नमो डमरुहस्ताय धनुर्हस्ताय ते नमः । त्रिनेत्राय नमस्तुभ्यं जगन्नेत्राय ते नमः
डमरु धारण करने वाले को नमस्कार; धनुष धारण करने वाले को नमस्कार। हे त्रिनेत्र! आपको नमस्कार; हे जगत् के नेत्रस्वरूप! आपको नमस्कार।
Verse 44
त्रिशूलव्यग्रहस्ताय नमस्त्रिपथगाधर । त्रिविष्टपाधिनाथाय त्रिवेदीपठिताय च
त्रिशूल को उग्रतापूर्वक धारण करने वाले को नमस्कार; हे त्रिपथगा (गंगा) को धारण करने वाले, आपको नमस्कार। हे त्रिविष्टप (स्वर्गलोक) के अधिनाथ, आपको नमस्कार; और त्रिवेदी द्वारा पठित-स्तुत्य आपको नमस्कार।
Verse 45
त्रयीमयाय तुष्टाय भक्ततुष्टिप्रदाय च । दीक्षिताय नमस्तुभ्यं देवदेवाय ते नमः
त्रयीमय, सदा संतुष्ट और भक्तों को संतोष देने वाले आपको नमस्कार। दीक्षित देवदेव! आपको बार-बार प्रणाम।
Verse 46
दारिताशेषपापाय नमस्ते दीर्घदर्शिने । दूराय दुरवाप्याय दोषनिर्दलनाय च
समस्त पापों को विदीर्ण करने वाले, दूरदर्शी प्रभो, आपको नमस्कार। जो दूर और दुर्लभ हैं, तथा दोषों का नाश करते हैं—आपको प्रणाम।
Verse 47
दोषाकर कलाधार त्यक्तदोषागमाय च । नमो धूर्जटये तुभ्यं धत्तूरकुसुमप्रिय
जो (अविद्यावश) दोषों की खान से प्रतीत होते हुए भी कलाओं के आधार हैं और दोषरहित हैं—आपको नमस्कार। धूर्जटि, धतूरा-पुष्पप्रिय, आपको प्रणाम।
Verse 48
नमो धीराय धर्माय धर्मपालाय ते नमः । नीलग्रीव नमस्तुभ्यं नमस्ते नीललोहित
धीर, धर्मस्वरूप, धर्मपालक—आपको नमस्कार। नीलग्रीव प्रभो, आपको प्रणाम; नीललोहित, आपको नमस्कार।
Verse 49
नाममात्रस्मृतिकृतां त्रैलोक्यैश्वर्यपूरक । नमः प्रमथनाथाय पिनाकोद्यतपाणये
केवल नाम-स्मरण करने वालों के लिए त्रैलोक्य-ऐश्वर्य को पूर्ण करने वाले! प्रमथनाथ को नमस्कार; पिनाक धनुष उठाए हुए प्रभु को प्रणाम।
Verse 50
पशुपाशविमोक्षाय पशूनां पतये नमः । नामोच्चारणमात्रेण महापातकहारिणे
पशुओं के बन्धन-मोचन करने वाले, समस्त प्राणियों के स्वामी पशुपति को नमस्कार है। जिनके नाम के मात्र उच्चारण से भी महापातक नष्ट हो जाते हैं।
Verse 51
परात्पराय पाराय परापरपराय च । नमोऽपारचरित्राय सुपवित्रकथाय च
परात्पर, परम आश्रय और परम पार (तट) स्वरूप प्रभु को नमस्कार; जिनकी लीलाएँ अपार हैं और जिनकी पावन कथा अत्यन्त शुद्धि देने वाली है—उन्हें नमस्कार।
Verse 52
वामदेवाय वामार्धधारिणे वृषगामिने । नमो भर्गाय भीमाय नतभीतिहराय च
वामदेव को नमस्कार; जो वामार्ध धारण करने वाले (अर्धनारीश्वर) और वृषभ पर आरूढ़ हैं। भर्ग, भीम तथा शरणागतों के भय-हरण करने वाले को नमस्कार।
Verse 53
भवाय भवनाशाय भूतानांपतये नमः । महादेव नमस्तुभ्यं महेश महसांपते
भव तथा भव-नाशक को, समस्त भूतों के स्वामी को नमस्कार। हे महादेव! आपको नमस्कार; हे महेश, हे तेज और सामर्थ्य के स्वामी—आपको प्रणाम।
Verse 54
नमो मृडानीपतये नमो मृत्युंजयाय ते । यज्ञारये नमस्तुभ्यं यक्षराजप्रियाय च
मृडानीपति को नमस्कार; हे मृत्युंजय, आपको नमस्कार। हे यज्ञारि, आपको प्रणाम; तथा यक्षराज (कुबेर) के प्रिय को भी नमस्कार।
Verse 55
यायजूकाय यज्ञाय यज्ञानां फलदायिने । रुद्राय रुद्रपतये कद्रुद्राय रमाय च
यज्ञ कराने वाले महायाजक को, स्वयं यज्ञ को और समस्त यज्ञों के फल देने वाले को नमस्कार। रुद्र को, रुद्रों के स्वामी को, प्रचण्ड रुद्र को तथा रमण-स्वरूप (आनन्ददायक) प्रभु को नमः।
Verse 56
शूलिने शाश्वतेशाय श्मशानावनिचारिणे । शिवाप्रियाय शर्वाय सर्वज्ञाय नमोस्तु ते
त्रिशूलधारी, शाश्वत ईश्वर, श्मशान-वन में विचरण करने वाले को नमस्कार। शिवा (पार्वती) के प्रिय, शर्व और सर्वज्ञ प्रभु—आपको नमो नमः।
Verse 57
हराय क्षांतिरूपाय क्षेत्रज्ञाय क्षमाकर । क्षमाय क्षितिहर्त्रे च क्षीरगौराय ते नमः
क्षमा-स्वरूप हर को, क्षेत्रज्ञ (अन्तरात्मा) को, हे क्षमा के कर्ता—आपको नमस्कार। सहनशक्ति-स्वरूप, पृथ्वी का भार हरने वाले और क्षीर-गौर तेजस्वी प्रभु—आपको नमः।
Verse 58
अंधकारे नमस्तुभ्यमाद्यंतरहिताय च । इडाधाराय ईशाय उपेद्रेंद्रस्तुताय च
अन्धकार-नाशक प्रभु, आपको नमस्कार; आदि-अन्त रहित को नमस्कार। इडा के आधार, ईश्वर, तथा उपेन्द्र (विष्णु) और इन्द्र द्वारा स्तुत—आपको नमः।
Verse 59
उमाकांताय उग्राय नमस्ते ऊर्ध्वरेतसे । एकरूपाय चैकाय महदैश्वर्यरूपिणे
उमा-कान्त को नमस्कार; उग्र, ऊर्ध्वरेतस् (संयम-परायण) प्रभु को नमस्कार। एकरूप, अद्वितीय, महदैश्वर्य-स्वरूप परमेश्वर को नमः।
Verse 60
अनंतकारिणे तुभ्यमंबिकापतये नमः । त्वमोंकारो वषट्कारो भूर्भुवःस्वस्त्वमेव हि
अनन्त कर्म करने वाले, अम्बिका-पति! आपको नमस्कार है। आप ही ओंकार हैं, आप ही यज्ञ का वषट्कार हैं, और भूः-भुवः-स्वः तीनों लोक आप ही हैं।
Verse 61
दृश्यादृश्य यदत्रास्ति तत्सर्वं त्वमु माधव । स्तुतिं कर्तुं न जानामि स्तुतिकर्ता त्वमेव हि
हे माधव! यहाँ जो कुछ भी है—दृश्य और अदृश्य—वह सब आप ही हैं। मैं स्तुति करना नहीं जानता, क्योंकि स्तुति का कर्ता भी आप ही हैं।
Verse 62
वाच्यस्त्वं वाचकस्त्वं हि वाक्च त्वं प्रणतोस्मि ते । नान्यं वेद्मि महादेव नान्यं स्तौमि महेश्वर
आप ही वाच्य हैं, आप ही वाचक हैं, और वाणी भी आप ही हैं—मैं आपको प्रणाम करता हूँ। हे महादेव! मैं किसी अन्य को नहीं जानता; हे महेश्वर! मैं किसी अन्य की स्तुति नहीं करता।
Verse 63
नान्यं नमामि गौरीश नान्याख्यामाददे शिव । मूकोन्यनामग्रहणे बधिरोन्यकथाश्रुतौ
हे गौरीश! मैं किसी अन्य को नमस्कार नहीं करता; हे शिव! मैं किसी अन्य नाम का आश्रय नहीं लेता। अन्य नाम लेने में मैं मूक रहूँ, और अन्य कथाएँ सुनने में बधिर हो जाऊँ।
Verse 64
पंगुरन्याभिगमनेऽस्म्यंधोऽन्यपरिवीक्षणे । एक एव भवानीश एककर्ता त्वमेव हि
अन्य की ओर जाने में मैं पंगु हो जाऊँ, और अन्य को देखने में अंधा हो जाऊँ। हे भवानीश! आप ही एकमात्र हैं; एकमात्र कर्ता भी आप ही हैं।
Verse 65
पाता हर्ता त्वमेवैको नानात्वं मूढकल्पना । अतस्त्वमेव शरणं भूयोभूयः पुनःपुनः
हे प्रभो! रक्षक और संहारक तुम ही एक हो; अनेकता तो मूढ़ कल्पना है। इसलिए तुम ही मेरा शरण हो—बार-बार, फिर-फिर।
Verse 66
संसारसागरे मग्नं मामुद्धर महेश्वर । इति स्तुत्वा महेशानं जैगीषव्यो महामुनिः
‘संसार-सागर में डूबे हुए मुझे उबारो, हे महेश्वर!’—ऐसा स्तवन करके महामुनि जैगीषव्य ने महेशान की स्तुति की।
Verse 67
वाचंयमो भवत्स्थाणोः पुरतः स्थाणुसन्निभः । इति स्तुतिं समाकर्ण्य मुनेश्चंद्रविभूषणः । उवाच च प्रसन्नात्मा वरं ब्रूहीति तं मुनिम्
वाणी-संयमी वह मुनि, आपके स्थाणु-स्वरूप के सम्मुख स्वयं भी स्थिर-सा खड़ा था। मुनि की यह स्तुति सुनकर चंद्र-विभूषित प्रभु प्रसन्न होकर बोले—‘वर माँगो।’
Verse 68
जैगीषव्य उवाच । यदि प्रसन्नो देवेश ततस्तव पदांबुजात् । मा भवानि भवानीश दूरं दूरपदप्रद
जैगीषव्य बोले—हे देवेश! यदि आप प्रसन्न हैं, तो हे भवानीश, परम पद के दाता, आपके चरण-कमल से मैं कभी दूर न होऊँ—कभी भी नहीं।
Verse 69
अपरश्च वरो नाथ देयोयमविचारतः । यन्मया स्थापितं लिंगं तत्र सान्निध्यमस्तु ते
और एक वर, हे नाथ, बिना विचार-विलंब के दीजिए—मेरे द्वारा जहाँ-जहाँ लिंग स्थापित किया गया है, वहाँ आपका सान्निध्य सदा रहे।
Verse 70
ईश्वर उवाच । जैगीषव्य महाभाग यदुक्तं भवतानघ । तदस्तु सर्वं तेभीष्टं वरमन्यं ददामि च
ईश्वर ने कहा—हे महाभाग जैगीषव्य, हे निष्पाप! तुमने जो कुछ माँगा है वह सब तुम्हारी इच्छा के अनुसार पूर्ण हो; और मैं तुम्हें एक और वर भी देता हूँ।
Verse 71
योगशास्त्रं मया दत्तं तव निर्वाणसाधकम् । सर्वेषां योगिनां मध्ये योगाचार्योऽस्तु वै भवान्
मैंने तुम्हें योगशास्त्र प्रदान किया है, जो तुम्हारे निर्वाण का साधन है। समस्त योगियों के बीच तुम निश्चय ही योगाचार्य बनो।
Verse 72
रहस्यं योगविद्याया यथावत्त्वं तपोधन । संवेत्स्यसे प्रसादान्मे येन निर्वाणमाप्स्यसि
हे तपोधन! मेरी कृपा से तुम योगविद्या के रहस्य को यथार्थ रूप में जानोगे, जिसके द्वारा तुम निर्वाण को प्राप्त करोगे।
Verse 73
यथा नदी यथा भृंगी सोमनंदी यथा तथा । त्वं भविष्यसि भक्तो मे जरामरणवर्जितः
जैसे नदी, जैसे भृंगी और जैसे सोमनंदी—वैसे ही तुम भी मेरे भक्त बनोगे, जरा और मरण से रहित।
Verse 74
संति व्रतानि भूयांसि नियमाः संत्यनेकधा । तपांसि नाना संत्यत्र संति दानान्यनेकशः
अनेक व्रत हैं और अनेक प्रकार के नियम हैं। यहाँ नाना प्रकार के तप भी हैं और अनेक प्रकार के दान भी हैं।
Verse 75
श्रेयसां साधनान्यत्र पापघ्नान्यपि सर्वथा । परं हि परमश्चैष नियमो यस्त्वया कृतः
यहाँ परम कल्याण के साधन और सर्वथा पाप-नाशक आचरण भी हैं; तथापि तुम्हारा किया हुआ यह नियम सर्वोच्च—अत्यन्त परम है।
Verse 76
परो हि नियमश्चैष मां विलोक्य यदश्यते । मामनालोक्य यद्भुक्तं तद्भुक्तं केवलत्वघम्
यह व्रत निश्चय ही परम है—मुझे देखकर ही भोजन करना चाहिए; मुझे बिना देखे जो खाया गया, वह केवल आत्मकेन्द्रित पाप ही है।
Verse 77
असमर्च्य च यो भुङ्क्ते पत्रपुष्पफलैरपि । रेतोभक्षी भवेन्मूढः स जन्मान्येकविंशतिम्
जो पूजा किए बिना पत्ते, फूल और फल मात्र भी खाता है, वह मूढ़ इक्कीस जन्मों तक ‘रेतोभक्षी’ बनता है।
Verse 78
महतो नियमस्यास्य भवतानुष्ठितस्य वै । नार्हंति षोडशी मात्रामप्यन्ये नियमा यमाः
तुम्हारे द्वारा किए गए इस महान नियम के सामने अन्य यम-नियम उसकी सोलहवीं अंश मात्र के भी तुल्य नहीं हैं।
Verse 79
अतो मच्चरणाभ्याशे त्वं निवत्स्यसि सर्वथा । अतो नैःश्रेयसीं लक्ष्मीं तत्रैव प्राप्स्यसि ध्रुवम्
इसलिए तुम सर्वदा मेरे चरणों के सान्निध्य में निवास करोगे; और वहीं निश्चय ही नैःश्रेयस-लक्ष्मी, परम कल्याण की सिद्धि पाओगे।
Verse 80
जैगीषव्येश्वरं नाम लिंगं काश्यां सुदुर्लभम् । त्रीणि वर्षाणि संसेव्य लभेद्योगं न संशयः
काशी में ‘जैगीषव्येश्वर’ नाम का अत्यन्त दुर्लभ लिंग है। तीन वर्ष तक भक्ति से उसकी सेवा करने पर निःसंदेह योग की प्राप्ति होती है।
Verse 81
जैगीषव्यगुहां प्राप्य योगाभ्यसनतत्परः । षण्मासेन लभेत्सिद्धिं वाञ्छितां मदनुग्रहात्
जैगीषव्य की गुहा में पहुँचकर जो योगाभ्यास में तत्पर रहता है, वह मेरी कृपा से छह मास में इच्छित सिद्धि प्राप्त करता है।
Verse 82
तव लिंगमिदं भक्तैः पूजनीयं प्रयत्नतः । विलोक्या च गुहा रम्या परासिद्धिमभीप्सुभिः
यह तुम्हारा लिंग भक्तों द्वारा प्रयत्नपूर्वक पूजनीय है; और परम सिद्धि चाहने वालों को इस रमणीय गुहा का दर्शन भी करना चाहिए।
Verse 83
अत्र ज्येष्ठेश्वरक्षेत्रे त्वल्लिंगं सर्वसिद्धिदम् । नाशयेदघसंघानि दृष्टं स्पृष्टं समर्चितम्
यहाँ ज्येष्ठेश्वर-क्षेत्र में तुम्हारा लिंग सर्वसिद्धिदायक है। इसका दर्शन, स्पर्श और विधिवत् पूजन करने से पापसमूह नष्ट हो जाते हैं।
Verse 84
अस्मिञ्ज्येष्ठेश्वरक्षेत्रे संभोज्य शिवयोगिनः । कोटिभोज्यफलं सम्यगेकैकपरिसंख्यया
इस ज्येष्ठेश्वर-क्षेत्र में शिवयोगियों को भोजन कराने से, प्रत्येक योगी के लिए पृथक्-पृथक् गणना के अनुसार, करोड़ों को भोजन कराने का पुण्यफल निश्चय ही मिलता है।
Verse 85
जैगीषव्येश्वरं लिंगं गोपनीयं प्रयत्नतः । कलौ कलुषबुद्धीनां पुरतश्च विशेषतः
जैगीषव्येश्वर लिंग को यत्नपूर्वक गुप्त रखना चाहिए—विशेषकर कलियुग में, मलिन बुद्धि वालों के सामने।
Verse 86
करिष्याम्यत्र सांनिध्यमस्मिंल्लिंगे तपोधन । योगसिद्धिप्रदानाय साधकेभ्यः सदैव हि
हे तपोधन! मैं इस लिंग में यहाँ अपना सान्निध्य करूँगा—साधकों को योगसिद्धि प्रदान करने के लिए, निश्चय ही सदा।
Verse 87
ददे शृणु महाभाग जैगीषव्यापरं वरम् । त्वयेदं यत्कृतं स्तोत्रं योगसिद्धिकरं परम्
हे महाभाग! सुनो—मैं जैगीषव्य के विषय में एक और वर देता हूँ। तुम्हारा रचा यह स्तोत्र परम है और योगसिद्धि कराने वाला है।
Verse 88
महापापौघशमनं महापुण्यप्रवर्धनम् । महाभीतिप्रशमनं महाभक्तिविवर्धनम्
यह महापापों के प्रवाह को शांत करता है, महापुण्य बढ़ाता है, महान भय को मिटाता है और महान भक्ति को बढ़ाता है।
Verse 89
एतत्स्तोत्रजपात्पुंसामसाध्यं नैव किंचन । तस्मात्सर्वप्रयत्नेन जपनीयं सुसाधकैः ४
इस स्तोत्र के जप से मनुष्यों के लिए कुछ भी असाध्य नहीं रहता। इसलिए उत्तम साधकों को इसे सर्वप्रयत्न से जपना चाहिए।
Verse 90
इति दत्त्वा वरं तस्मै स्मरारिः स्मेरलोचनः । ददर्श ब्राह्मणां स्तत्र समेतान्क्षेत्रवासिनः
इस प्रकार उसे वर देकर, स्मरारि शिव मुस्कराती आँखों से वहाँ उपस्थित काशी-क्षेत्र के निवासी ब्राह्मणों को देखने लगे।
Verse 91
स्कंद उवाच । निशम्याख्यानमतुलमेतत्प्राज्ञः प्रयत्नतः । निष्पापो जायते मर्त्यो नोपसर्गैः प्रबाध्यते
स्कन्द बोले—जो बुद्धिमान पुरुष इस अतुल पावन आख्यान को प्रयत्नपूर्वक सुनता है, वह पापरहित हो जाता है और किसी उपसर्ग-आपत्ति से बाधित नहीं होता।