विश्वस्तं मा वधीः कंचिदपि चोरं महामते । अपापेषु न शंकेथाः सत्यान्न चलितो भव
viśvastaṃ mā vadhīḥ kaṃcidapi coraṃ mahāmate | apāpeṣu na śaṃkethāḥ satyānna calito bhava
हे महामते! जिसने तुम पर विश्वास किया हो, उसे—चाहे वह चोर ही क्यों न हो—कभी न मारो। निर्दोषों पर शंका न करो और सत्य से विचलित न हो।
Unspecified (didactic instruction within Brahmottarakhaṇḍa; speaker not stated in the snippet)
Uphold truth and fairness: protect trust, avoid harming the vulnerable, and do not falsely accuse the innocent.
No tīrtha is praised; the verse teaches universal dharma.
None; it prescribes moral restraint (ahiṃsā) and steadfastness in satya.